mirar al pasado
- Examples
Ni la auto-hipnosis ni el mirar al pasado puede ayudar a una embarcación durante una tormenta; ¡solo la sólida roca del futuro puede sostener firmemente el ancla! | No self-hypnosis or reminiscing can help the ship in a storm; only the solid rock of the future can hold the anchor! |
Y eso tiene mucho más sentido... que mirar al pasado. | And that's a lot more meaningful than looking back at the past. |
Voy a mirar al pasado a este día y... | I'm gonna look back on this day and... |
Tal como dice el eslogan: mirar al pasado para reimaginar el futuro. | As the slogan says: look to the past to re-imagine the future. |
Para Amuda es importante mirar al pasado y reconocerse en él. | For Amuda it's important to look to the past and learn from it. |
Por eso esta serie es también mirar al pasado. | So that's why this series is also going to look at the past. |
Nunca he escuchado buenos comentarios por mirar al pasado. | I've never seen much good come from looking to the past. |
Mirar al espacio es mirar al pasado. | Looking at space is looking into the past. |
Me hizo mirar al pasado y tener recuerdos divertidos de ésta. | It just made me look back and have fond memories of it. |
No tiene sentido mirar al pasado. | No sense in looking to the past. |
Solo tienes que mirar al pasado. | You just got to look past it. |
No podemos mirar al pasado. | We can't go back to the past. |
Pero para aprender qué pasará en el futuro, se debe mirar al pasado. | But, to learn what will happen in the future, one must only look to the past. |
Deja de mirar al pasado. | Stop looking back at the past. |
Pero había también otras cosas, mucho más importantes que la nostalgia o que mirar al pasado. | But there were also other issues, much more important than nostalgia or looking back. |
El primer paso supone mirar al pasado: rescatar la historia de los comités comarcales. | The first step will be to examine the past, resurrecting the history of the district committees. |
Sin embargo, a veces solo desea mirar al pasado en vez de ir al pasado. | However, sometimes you just want to peer into the past instead of going into the past. |
Sin embargo, hace falta mirar al pasado sobre todo para dejarse enriquecer por el mismo. | Yet we must look to the past above all to let it enrich us. |
Antes que nada, para poder hablar de futuro, es fundamental mirar al pasado. | First of all, as we focus on the future, it is essential to look at the past. |
Creo que, como afirma el dicho, para comprender el futuro debemos mirar al pasado. | I believe that, as the saying goes, to understand the future we must look to the past. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.