mira lo que paso

Popularity
500+ learners.
Dijiste que Fernando era diferente, y mira lo que pasó.
You said Fernando was different, and look what happened.
Mira lo que pasó a Enderle y MOG y Lyon.
Look at what happened to Enderle and MOG and Lyons.
Mira lo que pasó a la última Senador de Chicago.
Look what happened to the last junior senator from Chicago.
Mira lo que pasó cuando lo llevé a la policía.
Look what happened when I took it to the police.
Te escapaste y mira lo que pasó con el abuelo.
You ran away and look what happened to grandpa.
Ve a la red social y mira lo que pasó.
Go to the social network and see what happened.
Le dijiste la verdad, y mira lo que pasó.
You told him the truth, and look what happened.
Mira lo que pasó cuando la llevé a la policía.
Look what happened when I took it to the police.
Y luego mira lo que pasó en ese siglo.
And then look what happened in that century.
Mira lo que pasó con ese tío ese del puerto.
Look what happened with that guy at the port.
Tu hermano la ayudó y mira lo que pasó.
Your brother helped and look what happened .
La dejé una vez antes y mira lo que pasó.
I left her once before, and look what happened.
No me escuchas y mira lo que pasó esta mañana.
You don't listen, and look what happened this morning.
Mira lo que pasó la última vez que te emborrachaste.
Look what happened last time you got leathered.
Me prometiste un asiento en esa mesa, y mira lo que pasó.
You promised me a seat at that table, and look what happened.
Subiste las escaleras una vez, y mira lo que pasó.
You went upstairs once, and look what happened.
Y mira lo que pasó, la gente comienza a lastimarse.
And look at what happened. People are starting to get hurt.
Él no sabe venían última vez y mira lo que pasó.
He didn't know you were coming last time and look what happened.
Bueno, vino aquí para empezar de nuevo y mira lo que pasó.
Well, he came here to start over, and look what happened.
Confié en ti antes y mira lo que pasó.
I trusted you once before and look what happened.
Word of the Day
thirsty