milking cows

Popularity
500+ learners.
These results show the importance of the limiting factor (total cows versus milking cows) on the value of reducing heat stress in the summer.
Estos resultados demuestran la importancia del factor limitante (total de vacas versus vacas en lactancia) sobre el valor de reducir el EC en el verano.
I asked her why she was so dressed up for milking cows.
Le pregunté por qué estaba vestida así para ordeñar las vacas.
Experience milking cows and taste-testing dairy products.
Experiencia de ordeño de vacas lecheras y degustación de productos lácteos.
You think the fella loved milking cows?
¿Crees que al tipo le gustaba ordeñar vacas?
The farmers had been milking cows.
Los granjeros han estado ordeñando las vacas.
What's he doing there, milking cows?
¿Qué está haciendo allá, viendo ordeñar?
It was either this or milking cows. Oh.
Era esto u ordeñar vacas.
Farm activities include milking cows and feeding the farm animals.
Los huéspedes pueden participar en actividades como ordeñar vacas y alimentar a los animales de granja.
One BvL customer, John Jamieson, runs a pedigree dairy herd with 270 milking cows in Annan, Scotland.
Un cliente de BvL, John Jamieson, dirige un rebaño de 270 vacas lecheras en Annan, Escocia.
Some believe that it would have been better if he had stayed at his former profession–milking cows in a kibbutz.
Algunos creen que habría sido mejor si hubiera permanecido en su antigua profesión: ordeñando vacas en un kibbutz.
THE FARM - Take advantage of the opportunity to see ornamental plants and observe the process of milking cows.
LA GRANJA - Aproveche la oportunidad de ver plantas ornamentales y observar el proceso de ordeño de vacas.
Gathering crops, milking cows, selling your products at the local market–there is so much to do in farming!
¡Cosechas crecientes, chupando vacas, vendiendo sus productos en el mercado local – hay tanto para hacer en la agricultura!
For over 6,000 years, Irish farmers have been milking cows and producing the finest dairy products.
Hace más de 6000 años que los ganaderos irlandeses ordeñan vacas y producen los mejores productos lácteos del mundo.
A 500m walk from our farm, opportunity to visit the farm, participate in milking cows.
Un paseo de 500 metros de la granja, la oportunidad de visitar la granja, participar en las vacas de ordeño.
No disrespect, but, uh... I can't stand around here milking cows when there's so much I need to know.
Sin querer ser irrespetuoso, pero, no puedo quedarme aquí ordeñando vacas cuando hay tanto que necesito saber.
The largest stables have between 700 and 1500 milking cows, with daily production of between 19TM to 41TM per day.
Los establos de mayor tamaño tienen entre 700 a 1500 vacas en ordeño, con producciones diarias de entre 19TM a 41TM por día.
Hay can then be stored according to feed value to more precisely formulate total mixed rations for milking cows, dry cows and heifers.
Hay luego puede almacenarse en seco según valor alimentación formular más precisamente total mezclada de raciones para vacas de ordeño, vacas y novillas.
Secondly, farmers should not be required to spend more time filling in forms than milking cows or tilling the earth.
Y, por otro lado, que no es posible exigir que los agricultores pasen más tiempo rellenando papeles que ordeñando vacas u ocupándose de la tierra.
In this game with anime-style animation very, We take care of a farm, livestock care, milking cows, collecting vegetables and fruits.
En este juego con animaciones muy al estilo anime, nos hacemos cargo de una granja, cuidado al ganado, ordeñando a las vacas, recolectando verduras y frutas.
Together with his son, Mr Giebisch runs a mixed farm with 80 milking cows, 40 hectares of grassland and another 50 hectares of arable land.
Junto a su hijo, Giebisch dirige una granja mixta de 80 vacas de ordeño, 40 hectáreas de prado y otras 50 hectáreas de tierra cultivable.
Word of the Day
savings