milka

Popularity
500+ learners.
Esa Milka hizo un gran trabajo.
That Milka did a great job.
¿Cómo conseguiste volver la electricidad, Milka?
How did you get the power back on, Milka?
Milka Pavlovic e Ivan Ivankovic nunca más la volvieron a ver.
Milka Pavlović and Ivan Ivanković never saw Our Lady again.
Mars, Milka, Kit Kat, Ferrero Rocher, ¿quién no habría oído hablar de estos dulces?
Mars, Milka, Kit Kat, Ferrero Rocher–who wouldn't have heard of these sweets?
Milka Pavlovic i Ivan Ivankovic no vieron nunca más a la Virgen.
Milka Pavlovic and Ivan Ivankovic have never seen Our Lady any more.
¿Dónde está la pasta, Milka?
Where's the pastry, Milka?
Ella se parece a Milka.
She looks just like Milka.
La casa Milka es hermosa propiedad, bellamente decorada y con todos sus espacios muy bien distribuidos.
The house Milka is a beautiful property, beautifully decorated and with all its spaces very well distributed.
Excursión Milka: Recorrido dónde obtendrán información sobre la flora y la fauna de estas montañas.
Milka Excursion: Tour where you can learn about the flora and fauna of these mountains.
Milka también servirá como Presidenta Interina del Caucus de Insumos de Salud Materna de la Coalición.
Milka will also serve as Interim Chair of the Coalition's Maternal Health Supplies Caucus.
Milka Nacheva es también una de las prominentes artistas de las películas búlgaras de animación para niños.
Milka Nacheva is also one of the prominent artists of Bulgarian animated films for children.
Desde una edad muy temprana, Milka Chepkorir Kuto sabía que quería ser una activista de derechos humanos.
Milka Chepkorir Kuto knew from an early age that she wanted to be a human rights activist.
Playa Zamalin, Tribunj ~ 2,3 km Desde Apartamentos Milka Playa de hormigón: con restaurante, con la barra de caffe.
Beach Zamalin, Tribunj ~ 2,3 km from Apartments Milka Concrete beach: with restaurant, with caffe bar.
Ese día, dos niños que formaban parte del grupo el primer día, no estaban: Ivan Ivankovic y Milka Pavlovic.
On that day two of the children which made up the previous group were missing: Ivan Ivanković and Milka Pavlović.
Kraft Foods cuenta con una cantidad de marcas destacadas en todo el mundo, que incluyen Milka, Toblerone, Suchard, Cote d'Or y Marabou.
Kraft Foods, itself has a number of leading brands world-wide including Milka, Toblerone, Suchard, Cote d`Or and Marabou.
En 1945, durante su luna de miel en el Hotel Nogaró, Bonet conoce a Milka Lussich, ya que ella vivía en dicho lugar.
In 1945, during his honey moon in the Hotel Nogaró, Bonet meets Milka Lussich, since she lived there.
Cónsul Honorario croata Eduardo Antonich y su esposa Milka con el abanderado, delante de la Escuela Croacia.
Honorary consul of the Republic of Croatia, Eduardo Antonich, with his wife, Milka, and the flag bearer in front of the Croatian school.
Este mes, la Secretaría de la Coalición para los Insumos de Salud Reproductiva le dio la bienvenida a Milka Dinev como la nueva Facilitadora del ForoLAC.
This month, the Reproductive Health Supplies Coalition Secretariat welcomed Milka Dinev as its new LAC Forum Facilitator.
Milka es una especialista experimentada en el sector del desarrollo, con más de 30 años de experiencia en el diseño de programas, planeamiento estratégico e implementación programática.
A seasoned development specialist, Milka brings more than 30 years of experience in programme design, strategic planning, and programme implementation.
Todo el mundo dice que Milka tenía una personalidad muy particular, y seguramente debe de haber convencido a las otras siete hermanas para aceptar el plan Bonet.
Everyone says that Milka had a very particular personality, and that she must have surely convinced the remaining seven sisters to accept the Bonet plan.
Word of the Day
grasshopper