mientras estoy allí
- Examples
Naturalmente, hay una chica que quiero ver mientras estoy allí. | Naturally, there's a girl I want to see while I'm there. |
Oye, lleva a Gordon afuera mientras estoy allí dentro, ¿quieres? | Hey, take Gordon outside while I'm in there, will you? |
Y necesito que alguien me haga compañía mientras estoy allí. | And I need someone to keep me company while I'm there. |
Pero no empieces a hacerte una afinación mientras estoy allí. | Just don't start giving yourself a tune-up while I'm in there. |
Podría reservar una habitación mientras estoy allí. | I could book us a room while I was there. |
Voy a buscar ayuda profesional mientras estoy allí. | I'm gonna seek professional help while I'm there. |
Saca a Gordon mientras estoy allí, ¿quieres? ¿Qué? | Hey, take Gordon outside while I'm in there, will you? |
Arreglen las cosas mientras estoy allí. | You two work things out while I'm there. |
También puedo hacer eso mientras estoy allí. | I might as well do it while I'm there. |
Ni siquiera me dice que me sirva una pinta mientras estoy allí. | Didn't even tell me to pour myself a pint while I'm in there either. |
Mira, tal vez yo podría... trabajar en el caso mientras estoy allí, porque soy... | Look, maybe I could... work on the case while I'm there, because I'm... |
No tengo, así voy a comprar algunos y arreglar mi ventilador mientras estoy allí. | I don't have any, so I'm going to buy some and fix my fan while I'm there. |
Se ha invitado me quede con él mientras estoy allí, pero ahora estoy un poco preocupado! | He's invited me stay with him while i'm there, but now i'm a little worried! |
Dice que va a presentarse para el programa de graduado así puede vigilarme mientras estoy allí. | She keeps saying she's gonna apply to the grad program so she can keep an eye on me while I'm up there. |
Eso llevará un largo tiempo, tanto como tres meses, y el bendito mes de Ramadán me encontrará mientras estoy allí. | That will take a long time, as long as three months, and the blessed month of Ramadan will come whilst I am there. |
Tom Holmes I Unsplash Si sé que la Misa es uno de esos lugares, no puedo permitir que mi asistencia se vuelva irregular o que me distraiga mientras estoy allí. | If I know that Mass is one of those places, I cannot allow my attendance to become spotty or allow myself to be distracted while I'm there. |
Tengo un enfoque simple para lo que hago y es hacer lo mejor que puedo, utilizar bien mi cargo mientras estoy allí y entender que dicho cargo no es un lugar de privilegio personal sino un lugar de elevada responsabilidad. | My simple approach to anything I do is to do the best I can–to use my office well while I am there and to understand that that office is not a place of personal privilege but a high seat of responsibility. |
Voy a Barcelona por trabajo, pero voy a hacer algo de turismo mientras estoy allí. | I'm going to Barcelona for business, but I'm going to do some tourism while I am there. |
Mientras estoy allí, tengo una proposicion. | While I was there, I got a proposition. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
