miembro titular

El suplente representará al miembro titular en ausencia de este.
The alternate shall represent the member in the member's absence.
Los miembros suplentes deben actuar como miembros titulares en ausencia del miembro titular.
Alternate members should act as members in the absence of the member.
El miembro suplente representará al miembro titular en ausencia de este.
The alternate member shall represent the member in his or her absence.
El representante de un miembro del Consejo de Asociación ejercerá todos los derechos del miembro titular.
The representative of a member of the Association Council shall exercise all the rights of that member.
El representante suplente de un miembro del Comité tendrá los mismos derechos que el miembro titular.
The alternate representative of a Member shall exercise all the rights of that Member.
El representante de un miembro del Comité Comercial disfrutará de todos los derechos del miembro titular.
The representative of a member of the Trade Committee shall exercise all the rights of that member.
El representante de un miembro del Consejo de Asociación tendrá los mismos derechos que el miembro titular.
The representative of a member of the Association Council shall exercise all the rights of that member.
El representante de un miembro del Consejo de Asociación podrá ejercer los mismos derechos que el miembro titular.
The representative of a member of the Association Council shall exercise all the rights of that member.
El representante de un miembro del Consejo de Estabilización y Asociación ejercerá todos los derechos del miembro titular.
The representative of a member of the Stabilisation and Association Council shall exercise all the rights of that member.
El representante de un miembro del Consejo de estabilización y asociación ejercerá todos los derechos del miembro titular.
The representative of a member of the Stabilisation and Association Council shall exercise all the rights of that member.
Ha quedado vacante un puesto de miembro suplente a raíz del nombramiento de la Sra. MÜLLER como miembro titular.
One alternate member’s seat on the Committee of the Regions becomes vacant following the appointment of Ms MÜLLER as a member.
Quedará vacante un puesto de miembro suplente tras el nombramiento de la Sra. Hella DUNGER-LÖPER como miembro titular del Comité de las Regiones.
An alternate member’s seat will become vacant following the appointment of Ms Hella DUNGER-LÖPER as member of the Committee of the Regions,
Rodin fue nombrado Doctor Honoris Causa de la Universidad de Glasgow y miembro titular de la Academia de Bellas Artes de Berlín.
Rodin is awarded an honorary doctorate from the University of Glasgow and appointed member of the Academy of Arts, Berlin.
Es miembro titular del Directorio de la Asociación de Bancos e Instituciones Financieras de Chile, así como miembro de su Comité de Gerentes Generales.
He is Board Member of the Chilean Banking Association, as well as member of its CEO ́s Committee.
Ha quedado vacante un puesto de miembro suplente como consecuencia del nombramiento del Sr. Charambalos PITTAS como miembro titular del Comité de las Regiones.
An alternate member’s seat has become vacant following the appointment of Mr Charalambos PITTAS as a member of the Committee of the Regions,
Ha quedado vacante un cargo de miembro titular del Comité de las Regiones a raíz del término del mandato del Sr. Peter MÜLLER.
A member’s seat on the Committee of the Regions has become vacant following the end of the term of office of Mr Peter MÜLLER.
Ha quedado vacante un cargo de miembro titular del Comité de las Regiones a raíz del término del mandato del Sr. Pavel BÉM.
One member’s seat on the Committee of the Regions has become vacant following the end of the term of office of Mr Pavel BÉM.
Se nombra miembro titular del Comité de las Regiones a D. Pieter Theodoor VAN WOENSEL, Concejal de La Haya, en sustitución de D. G.A.A.
Mr Pieter Theodoor VAN WOENSEL, Wethouder van Den Haag, is hereby appointed a member of the Committee of the Regions in place of Mr G.A.A.
Ha quedado vacante un puesto de miembro titular del Comité de las Regiones a raíz de la expiración del mandato de la Sra. Virginija LUKOŠIENĖ.
A seat as a member of the Committee of the Regions has become vacant following the end of the mandate of Ms Virginija LUKOŠIENĖ,
Esta colaboración se prestará a instancia del magistrado competente y por el miembro titular más próximo geográficamente o con mayor facilidad de acceso al punto de contacto.
This collaboration will be given at the request of a sitting magistrate and by the assigned member who is nearest or most accessible to the contact point.
Word of the Day
midnight