microcosmos

Popularity
500+ learners.
Las Naciones Unidas son un microcosmo de nuestro mundo.
The United Nations is a microcosm of our world.
También las pirámides de Dashur representan el macrocosmo y el microcosmo (1h42min.58seg.).
Also the pyramids of Dashur represent macrocosm and microcosm (1h42min.58sec.).
Esto es un microcosmo antropológico de la vida de este hombre.
This is an anthropological microcosm of this man's life.
Esto es un microcosmo del poder del "Hombre en Llamas".
This is a microcosm of the power that is Burning Man.
El macrocosmo y microcosmo reflejan exactamente la misma manifestación.
Macrocosm and microcosm reflect one and the same manifestation.
El Sr. Alex B. Geddes detectó más proporciones entre macrocosmo y microcosmo.
Alex B. Geddes also discovered proportions between macrocosm and microcosm.
Tal como existe en el microcosmo, así existe en el macrocosmo.
So as in the microcosm, so it is on the macrocosm.
Es imposible estudiar el gran microcosmo sin comprender la energía primaria.
It is impossible to study the great microcosm without realization of the primary energy.
Cada una es un microcosmo de tendencias en la sociedad global, que siguió cursos diversos.
Each is a microcosm of tendencies in global society, following varied courses.
Este microcosmo de desarrollo de conocimiento personal es que el buscador de la verdad reconoce.
This microcosm of personal knowledge development is what the truth seeker recognizes.
¿Qué inspira este microcosmo?
What does inspire this microcosm?
El número 5 representa el microcosmo - el número 6 representa el macrocosmo (1h44min.24seg.).
Number 5 stands for microcosm - number 6 stands for macrocosm (1h44min.24sec.).
Pero Shush es un microcosmo de todo lo que ha llevado a la gente a las calles.
But Shush is a microcosm of all that has driven people onto the streets.
Solo con dicha cooperación se podrá entender la correlación entre el Macro y el microcosmo.
Only in such cooperation can the correlation between microcosm and Macrocosm be understood.
El Cosmos, el Cosntructor, y su reflejo, el microcosmo, viven bajo la misma ley.
Cosmos, the Builder, and its reflection, the microcosm, live by the same law.
Tú juzgas de manera correcta a los dioses védicos; así, el microcosmo se parece al Macrocosmo.
You judge quite correctly about the Vedic gods; thus, the microcosm resembles the Macrocosm.
La relación de los triángulos medios es 6:5 (simbolizando la relación entre macrocosmo y microcosmo) (1h53min.44seg.
The relations of the half triangles are 6:5 (symbolizing the relation between macrocosm and microcosm) (1h53min.44sec.
El simbolismo de la Sabiduría Antigua está basado en las correspondencias entre el macrocosmo y el microcosmo.
The symbolism of the Ancient Wisdom is based on the correspondences between Macrocosm and microcosm.
Un último saludo cálido a la plaza Djemaa el Fna y a este microcosmo caótico y acogedor.
A final warm greeting to Djemaa el Fna square and to this chaotic and friendly microcosm.
Pero recordemos que el organismo humano es un microcosmo perfecto en el cual están contenidas posibilidades infinitas.
But let us remember that the human organism is a perfect microcosm, in which are contained infinite possibilities.
Word of the Day
mood