microalbuminuria

Catorce ensayos reclutaron pacientes con trastornos específicos (lípidos elevados, diabetes, hipertensión, microalbuminuria).
Fourteen trials recruited patients with specific conditions (raised lipids, diabetes, hypertension, microalbuminuria).
El alrededor ocho por ciento de adultos tiene microalbuminuria y el un por ciento tiene macroalbuminuria.
Around eight percent of adults have microalbuminuria and one percent have macroalbuminuria.
Hacerse exámenes anuales para verificar que los riñones estén trabajando bien (microalbuminuria y creatinina en suero).
Get yearly tests to make sure your kidneys are working well (microalbuminuria and serum creatinine).
Hacerse exámenes anuales para verificar que los riñones estén funcionando bien (microalbuminuria y creatinina en suero).
Get tests once a year to make sure your kidneys are working well (microalbuminuria and serum creatinine).
Debido a que el examen busca cantidades pequeñas de albúmina, algunas veces se denomina examen para microalbuminuria.
Because the test looks for small amounts of albumin, it is sometimes called a test for microalbuminuria.
En las personas que ya tenían microalbuminuria, se redujo a la mitad el riesgo de que avanzara a macroalbuminuria.
In people who already had microalbuminuria, the risk of progressing to macroalbuminuria was cut in half.
En pacientes hipertensos con diabetes de tipo 2 y microalbuminuria, valsartán ha demostrado reducir la excreción urinaria de albúmina.
In hypertensive patients with type 2 diabetes and microalbuminuria, valsartan has been shown to reduce the urinary excretion of albumin.
Las investigaciones han probado que un estricto control de la glucosa reduce en un tercio el riesgo de microalbuminuria.
Research has shown that tight blood sugar control reduces the risk of microalbuminuria by one third.
Todos los pacientes tenían al menos uno de los siguientes factores de riesgo: hipertensión, tabaquismo, retinopatía, microalbuminuria o macroalbuminuria.
All patients had at least 1 of the following risk factors: hypertension, current smoking, retinopathy, microalbuminuria or macroalbuminuria.
Todos los pacientes tenían al menos 1 de los siguientes factores de riesgo: hipertensión, tabaquismo activo, retinopatía, microalbuminuria o macroalbuminuria.
All patients had at least 1 of the following risk factors: hypertension, current smoking, retinopathy, microalbuminuria or macroalbuminuria.
Los pacientes que tengan incluso una hipertensión leve o una microalbuminuria persistente deberían consultar al medico acerca del uso de medicamentos antihipertensivos.
Patients with even mild hypertension or persistent microalbuminuria should consult a physician about the use of antihypertensive medicines.
Con este libro podrás aprender más acerca de estos exámenes: A1C, microalbuminuria, colesterol LDL, presión arterial y examen de los ojos.
From this booklet you can learn more about these tests: HbA1c, microalbumin, LDL cholesterol, blood pressure and the eye exam.
Se encontró una asociación significativa entre el síndrome metabólico y la hipertensión arterial, no así con la microalbuminuria y la diabetes mellitus.
There was a significant association between the metabolic syndrome and the high blood pressure, but not with the microalbuminuria and diabetes mellitus.
Hay que realizar una valoración de las complicaciones crónicas de la diabetes con examen de Fondo de ojo y microalbuminuria, entre otras.
An assessment of chronic complications of diabetes should be performed by means of an eye fundus examination and a microalbuminuria test, among others.
Su proveedor le recetará medicamentos para bajar la presión arterial y proteger los riñones de mayor daño si su examen de microalbuminuria es demasiado alto en al menos dos mediciones.
Your provider will prescribe blood pressure medicines to protect your kidneys from more damage if your microalbumin test is too high on at least two measurements.
El tratamiento de la nefropatía incipiente de la diabetes caracterizada por microalbuminuria (30-300 mg/24h), indicación que no había sido aprobada por todos los Estados Miembro de la UE.
And the treatment of incipient nephropathy in diabetics characterised by microalbuminuria (30-300 mg/24h), this indication was not approved in all the EU member states.
Si su presión arterial se encuentra en el rango normal y tiene microalbuminuria, es posible que le pidan que tome medicamentos para la presión arterial, pero esta recomendación ahora es controversial.
If your blood pressure is in the normal range and you have microalbuminuria you may be asked to take blood pressure drugs, but this recommendation is now controversial.
Se evaluaron los factores de riesgo cardiovascular tradicionales y se midieron las concentraciones séricas de proteína C reactiva, homocisteína, amiloide A, lipoproteína (a), fibrinógeno, apolipoproteína A1 y B100, y microalbuminuria.
Traditional cardiovascular risk factors were evaluated. C-reactive protein, homocysteine, amyloid A, lipoprotein (a), fibrinogen, apolipoprotein A1, and apolipoprotein B100 serum levels, and microalbuminuria were measured.
En los pacientes diabéticos hipertensos con microalbuminuria y función renal normal, se observó hipotensión ortostática y mareo ortostático en el 0,5% (poco frecuentes) de los pacientes siendo superior al grupo placebo.
In diabetic hypertensive patients with microalbuminuria and normal renal function, orthostatic dizziness and orthostatic hypotension were reported in 0.5% of the patients (i. e., uncommon) but in excess of placebo.
Existen factores de riesgo que predisponen al desarrollo de la microalbuminuria y su progresión, como son la duración de la diabetes, la falta de control de la glicemia, la hipertensión arterial, una mala alimentación y el tabaquismo.
There are risk factors predisposing to the development of microalbuminuria and its progression such as the duration of the diabetes, lack of control of glycemia, blood hypertension, malnutrition and smoking.
Word of the Day
to drizzle