miar
Miar a ver si puedes descubrir un antídoto. | See if you can come up with some sort of antidote. |
Miar, el no me interesa. | Look, I don't care about him. |
En 2013, MIAR analiza 28.928 publicaciones del ámbito de las Ciencias Sociales en 50 repertorios multidisciplinares y especializados. | In 2013, MIAR analysed 28,928 publications in the field of social sciences in 50 specialised and multidisciplinary directories. |
Participó en el debate crítico del MIAR y en las exposiciones Triennali de Milán con muebles, proyectos y decoraciones. | Linked to the critical debate within the MIAR, he participates in the Triennals of Milan with furnishings, projects and fittings. |
MIAR provee un modelo y una metodología para elaborar listados selectivos de revistas científicas de Ciencias Sociales y Humanas. | MIAR provides a model and a method to develop selective listings of journals from the social sciences and the humanities. |
El lago se puede llegar a través de Nagar y Hopar ya través del glaciar Hopar (Bualtar glaciar) y Miar glaciar. | The lake can be reached via Nagar and Hopar and via the Hopar Glacier (Bualtar Glacier) and Miar Glacier. |
MIAR Sistema que mide cuantitativamente la presencia de las revistas científicas según su presencia en las bases de datos que las incluyen. | MIAR It is a system that measures quantitatively the presence and visibility of scientific journals according to their presence in databases. |
Las bases de datos utilizadas en esta investigación son MIAR, RESH, IN-RECS, ISOC, CARHUS PLUS, DICE y Dialnet; a continuación se describen de forma breve y aleatoria. | The databases used in this research are MIAR, RESH, IN-RECS, ISOC, Carhus Plus, DICE and Dialnet, whose peculiarities are briefly described below. |
En las áreas de humanidades y ciencias sociales se considerarán también los artículos publicados en revistas listadas en otras bases de datos, como por ejemplo ERIH PlusDICE-CINDOC, MIAR, CARHUS +, CIRC o en revistas acreditadas por la FECYT. | Articles will also be taken into consideration from the fields of the humanities and social sciences if they are listed in other databases, such as ERIH PlusDICE-CINDOC, MIAR, CARHUS +, CIRC or FECYT-accredited journals. |
El catálogo también refleja el valor del índice compuesto de difusión secundaria (ICDS) del MIAR. | The catalogue also gives the value for the MIAR secondary diffusion index. |
Está vinculado con el ICDS de MIAR. Difusión de Alertas en la Red (Dialnet) [12] es un portal bibliográfico creado en 2001 por un grupo de investigadores de la Universidad de La Rioja (España). | The Dissemination of Alerts in the Internet (Dialnet, Difusión de Alertas en la Red) [12] is a bibliographic website created in 2001 by a group of researchers from the University of La Rioja (Spain). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.