mi unica amiga

Popularity
500+ learners.
Fui al mar con Caterina, mi única amiga.
I went to the sea with Caterina, my only friend.
Ella siempre me protegía, Juri era mi única amiga.
She always protected me. Juri was my only friend.
Eres mi única amiga (girlfriend) en la ciudad, entonces yo solo...
You're my only girlfriend in the city, so I just...
Lo intenté muchas veces, pero mi soledad era mi única amiga.
I tried many times, but... My loneliness was my only friend.
Antes de ustedes, mi única amiga era la anciana de Google Maps.
Before you guys, my only friend was that lady on Google Maps.
De hecho, se podría decir que es mi única amiga.
Actually, she might qualify as my only friend.
Lo sé, y tú eres... mi única amiga.
I know. And you're like... my only friend.
De hecho ella podria estar calificada como mi única amiga.
Actually, she might qualify as my only friend.
Ella fue mi única amiga, hasta ahora.
She was my only friend until now.
Fue mi única amiga hasta ahora.
She was my only friend until now.
Me alegra que seas mi única amiga mujer.
I'm glad that you're my only female friend.
Me alegro de que seas mi única amiga.
I'm glad that you're my only female friend.
Tú eres mi única amiga. Tú eres mi mejor amiga.
You're my only friend, you're my best friend.
Y ella era mi única amiga.
And she was my only friend.
Como dijiste, eres mi única amiga, ¿no?
Like you said, you're my only friend, right?
Me alegro de que seas mi única amiga.
I'm glad that you're my only female friend.
Pero eres mi única amiga en Londres.
You're my only friend in London —
Tú eres mi única amiga, Pippa.
You are my only friend, Pippa.
Vengo porque me di cuenta de que quizá seas mi única amiga.
I'm here because I realized you might be my only friend.
Jenna, eres mi única amiga.
Jenna, you are my only friend.
Word of the Day
ripe