mi tipo favorito

Popularity
500+ learners.
Las cerezas son mi tipo favorito de frutas y me encantan.
Cherries are my favourite kind of fruits and I love them.
Realmente, ese es mi tipo favorito de película.
Really, that's my favorite kind of movie.
¿Cuál dije que era mi tipo favorito de pizza?
What did I say my favorite kind of pizza was?
Ese es mi tipo favorito, una combinación ganadora.
That's my favorite kind, a winning combo.
De hecho, ellos son mi tipo favorito.
In fact, they're my favorite kind.
Es mi tipo favorito de historia.
It's my favorite kind of story.
Es mi tipo favorito de música.
It's my favorite kind of music.
Es mi tipo favorito de hilo que cae en esta categoría de bambú.
My favorite type of yarn that falls in to this category is bamboo.
Sí, es mi tipo favorito de mono.
Yep, it's totally my kind of monkey.
Perfume, mi tipo favorito, bonito.
Perfume, my favourite type, nice.
Sí, mi tipo favorito.
Yeah, my favorite kind.
Ese es mi tipo favorito de gesto!
That's my favorite kind of gesture!
Oh, mi tipo favorito.
Oh, my favorite subject.
Es mi tipo favorito.
That's my favorite kind of capade.
Mi tipo favorito de música para reproducir en la guitarra es el blues.
My favorite type of music to play on guitar is blues.
Mi tipo favorito de cliente.
My favorite kind of client.
Mi tipo favorito de pregunta.
My favorite kind of question.
Mi tipo favorito de discoteca.
My favorite kind of disco.
Mi tipo favorito de terapia.
My favorite form of therapy.
Mi tipo favorito de terapia.
My favorite form of therapy.
Word of the Day
ripe