mi rodilla

Pero cuando le dio a ese tipo mi rodilla rota, bueno..
But when it gave that fellow my busted knee, well...
Pero cuando le dio a ese tío mi rodilla rota, bueno..
But when it gave that fellow my busted knee, well...
Estoy echándome crema antiinflamatoria en mi rodilla derecha.
I'm pouring some anti-inflammatory cream on my right knee.
No pude enderezar mi rodilla derecha para nada.
I couldn't straighten out my right knee at all.
Tengo problemas con mi rodilla izquierda.
I have problems with my left knee.
No siento nada bajo mi rodilla izquierda.
I can't feel anything below my left knee.
Pues ahora es mi rodilla buena.
Well, now it's my good knee.
Pues ahora es mi rodilla buena.
Now it's my good knee.
Trató de poner sus manos en mi rodilla hoy.
He tried to put his hands on my knee today.
En serio, algo malo le ha pasado a mi rodilla.
Seriously, something bad has just happened to my knee.
Tu mano estaba en mi rodilla todo el tiempo.
Your hand was on my knee the whole time.
En serio, algo malo le ha pasado a mi rodilla.
Seriously, something bad has just happened to my knee.
Me pidió que quitara mi rodilla de su pecho.
He asked me to get my knee off his chest.
Me llevaron al hospital y suturaron mi rodilla.
They took me to the hospital and stitched up my knee.
Solo estoy teniendo un problemilla con mi rodilla izquierda.
I'm just having a little trouble with my left knee.
Me vendría bien que en este momento para mi rodilla.
I could really use that right now for my knee.
Fuiste tú cuando pusiste tu mano en mi rodilla.
It was you when you dropped your hand on my knee.
Pero me gustó... tu mano en mi rodilla.
But I liked... your hand on my knee.
Luego no tiene nada que ver físicamente con mi rodilla.
It has nothing to do with my knee physically.
Cierto día, mi rodilla estaba hinchada y dolorosa.
One day, my knee was swollen and painful.
Word of the Day
to cast a spell on