mi propio jefe

Popularity
500+ learners.
Lo que me hace especial es que soy mi propio jefe.
What makes me special is that i'm my own man.
Puedo tener mi nombre en la puerta, ser mi propio jefe.
I can have my name on the door, be my own boss.
Solo hago esto porque me gusta ser mi propio jefe.
I only do this because I like being me own boss.
Quiero ser mi propio jefe, hacer esto a mi manera.
I want to be my own man, do this in my way.
Tengo un bufete, así que... soy mi propio jefe.
I have a practice, so... my own boss.
O mejor todavía, dijo, ser mi propio jefe.
Or to... better yet, she said, to be my own.
Y por primera vez fui mi propio jefe.
And for the first time, I was my master.
Quería ser mi propio jefe, tener una tienda propia.
I wanted to be my own boss, to have my own store.
Personalmente, siempre me ha gustado ser mi propio jefe.
Personally, I've always taken great pleasure in being my own boss.
Quiero poner mi propio negocio, ser mi propio jefe
I want to start my own business, to be my own boss
Como soy pensionista, por fin soy mi propio jefe.
As a pensioner, I'm my own boss now, finally.
Será bueno ser mi propio jefe. De acuerdo.
It would be nice to be my own boss.
Quiero ser mi propio jefe.
I want to be my own boss.
Yo podía comprar todo lo que deseaba; yo era mi propio jefe.
I could buy anything I wanted; I was my own boss.
Me gusta ser mi propio jefe.
I like being my own boss.
Ahora soy mi propio jefe.
Now I am my own boss.
Trabajar para mí misma, ser mi propio jefe.
What you said about working for myself. Being my own boss.
Yo siempre aprecié el ser mi propio jefe.
I've always enjoyed being my own man.
Sucede que soy mi propio jefe.
I happen to be my own boss.
Seré mi propio jefe.
Be my own boss.
Word of the Day
gardening