mi padre me dijo

Popularity
500+ learners.
Bueno, mi padre me dijo que esa era la tradición.
Well, my dad told me that that was the tradition.
Bueno, mi padre me dijo que esa era la tradición.
Well, my dad told me that that was the tradition.
Entonces mi padre me dijo que la vida no era justa.
Then my dad told me that life wasn't fair.
No, mi padre me dijo que de prisa vuelva.
No, my father told me to hurry and come back.
Es el nombre que mi padre me dijo que dijera.
It's the name my daddy told me to say.
Pero entonces mi padre me dijo que le sacudió el mundo.
But then my dad told me that he just rocked her world.
Una cosa que nunca olvido, mi padre me dijo
One thing I never forget my father told me
Solo porque mi padre me dijo lo mismo.
Well, only because my dad told me the same thing.
Hice lo que mi padre me dijo que hiciese.
I did what my dad told me to do.
Bueno, yo sé, mi padre me dijo una vez.
Well I know, my father told me once.
Pero mi padre me dijo que tenía dinero.
But my dad said he had no money.
Sí, mi padre me dijo que puedes llevarme en coche.
Yeah, my dad said you can give me a lift. Cool.
Toda mi vida, mi padre me dijo que me juzgarían.
My whole life, my father told me people will judge me.
Pero mi padre me dijo que no podía ir
But my dad just told me I can't go.
Un día mi padre me dijo que fuera a confesarme.
One day my old man tells me to go to Confession.
Es el mejor consejo que he oído desde que mi padre me dijo,
That is the best advice I've heard since my dad told me,
Al principio, mi padre me dijo que no podía comprarme un vestido nuevo.
At first, my dad told me I couldn't buy a new dress.
Cuando mi padre me dijo que me escondiera.
When my dad told me to hide.
Lo hice, mi padre me dijo eso.
I did, my dad told me that.
Te diré lo que mi padre me dijo.
I'll tell you like my dad told me.
Word of the Day
pond