mi muerte

Popularity
500+ learners.
Así no tengo que recordar mi muerte.
Well, this way I don't have to remember dying.
¿Pensaste que tu sangre sería la llave para mi muerte?
Did you think that your blood was the key to my demise?
¿Esa cámara es para captar mi muerte como promotor?
Is that camera to capture my demise as a promoter?
Y voy a permanecer en prisión hasta el día de mi muerte.
And I will remain in prison till my dying day.
Hola, Nick, estoy ocupado cayendo a mi muerte ahora mismo.
Hey, Nick. I'm a little busy falling to my doom right now.
Recordaré este momento hasta el día de mi muerte.
I shall remember this moment until my dying day.
Me declaro culpable y estoy dispuesto a pagar con mi muerte.
I am guilty and I am willing to pay with my life.
Oh, claro, y mi muerte, ¿es lo correcto?
Oh, right, and me dying, that's all right?
No olvides recomendar a tus amigos MP3 El día de mi muerte.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Lets work.
Un día, la idea de disculparme por mi muerte llegó a mi cabeza.
One day the idea to apologize for dying popped into my head.
¿Me manda a mi muerte, eh?
You're sending me to my doom, eh?
¡No te quiero junto al lecho de mi muerte!
I don't want you at my deathbed!
Daré mi muerte por el país.
I will give my life for my country.
No voy a renunciar a ella hasta el día de mi muerte.
I won't give it up until my dying day.
No le gusta hablar de mi muerte.
He doesn't like to talk about losing me.
Antes entraba en pánico cuando pensaba sobre mi muerte.
I used to panic when I thought about dying.
Y yo pretendo seguir con este trabajo hasta el día de mi muerte.
And I intend to work on this till my dying day.
Y lo lamentaré hasta mi muerte.
And I'll regret it to my grave.
Eso no me asusta. Mientras haya muchos Varner llorando mi muerte.
That don't scare me, so long as there's plenty of Varners to mourn me.
Si el Señor quiere mi muerte, está bien, pero no.
If the Lord was done with me, so be it, but he's not.
Word of the Day
hammock