mi deuda

Popularity
500+ learners.
¿Y mi deuda de impuestos está ahí?
And my tax debt... that's in there, too?
Solo esta única vez y mi deuda con ellos desaparece.
Just this one time and my debt to them is gone.
Estoy aquí para pagar mi deuda con usted, Aram.
I'm here to pay my debt to you, Aram.
Esto arreglará una pequeña parte de mi deuda con usted.
It will repay a trifle of my debt to you.
Bueno, no, me perdonó mi deuda por esa cantidad.
Well, no, he excused my debt for that amount.
Dile que he venido a cobrar mi deuda.
Tell her that I have come to collect my debt.
Me gustaría trabajar aquí para pagar mi deuda.
I'd like to work here to pay back my debt.
Sé que mi deuda para con ellos es inmensa.
I know that my debt to them is beyond measure.
Me salvaste de los lobos. Te he pagado mi deuda.
You saved me from the wolves, I repaid the debt.
Sé que mi deuda para con ellos es incalculable.
I know that my debt to them is beyond measure.
Estoy contento de pagar mi deuda a la sociedad.
I'm content to pay my debt to society.
Devolveré el doble de mi deuda de la última vez.
I'll repay my debt from the last time in double.
En realidad, me empeñé por pagar mi deuda.
Actually, I pawned it all to pay down my debt.
Te lo juro, mi deuda será pagada en su totalidad.
I swear to you, my debt will be paid in full.
La mitad de la diferencia deberá restarse de mi deuda contigo.
Half the difference to be subtracted from my debt to you.
Solo quiero pagar mi deuda con la sociedad.
I only want to pay my debt to society.
He pagado mi deuda, 30 años de cárcel.
I've paid my dues, 30 years in prison.
Así que he venido a pagar mi deuda con trabajo.
So I have come to work off my debt.
Jenna, se ha ofrecido a pagar mi deuda.
Jenna, he's offered to pay off all my debt.
Sé que mi deuda hacia ellos es inconmensurable.
I know that my debt to them is beyond measure.
Word of the Day
oatmeal