mi cueva

Popularity
500+ learners.
Por lo tanto, esta es mi cueva temporal.
So this is it, my temporary digs.
Está sonando el teléfono en mi cueva genial.
There's my phone ringing in my phat crib.
Y me dijo: "No. Necesito esa habitación para mi cueva de macho".
And he said, "Oh, no. I need that extra bedroom for my man cave."
Necesito una mini nevera para mi cueva de hombre.
I need a mini fridge for my man cave.
Las mujeres no se permiten en mi cueva de hombre.
There are no women allowed in my man cave.
Estos hombres no tienen idea de dónde está mi cueva.
These people have no idea where my cave is.
Bueno, supongo que voy a volver a mi cueva.
Well, I guess I'm gonna go back to my cave.
Entraré en mi cueva a buscar mi animal de poder.
I'm going to my cave to find my power animal.
La entrada a mi cueva de oro.
The gate to my cave of gold.
Nadie va a venir a mi cueva nunca más.
No one's coming in my man cave anymore.
Bueno, venid por aquí, esta es mi cueva.
Well, this over here, now, this is my man cave.
Hasta entonces, podría ser mi cueva.
Until then, it could be my man-cave.
Bueno, creo que volveré a mi cueva.
Well, I guess I'm gonna go back to my cave.
En realidad me dirijo de nuevo a mi cueva.
I'm actually heading back to my digs.
Nunca olvidaré el Himno Nacional de mi cueva.
I'll never forget my cave's national anthem.
Retorno a mi cueva en la montaña, pero los árboles se han ido.
I return to my cave in the mountain, but the trees are all gone.
Sal de mi cueva.
Get out of my cave.
Voy a estar en mi cueva,
I'll be in my cave.
Bienvenido a mi cueva.
Welcome to my cave.
Bienvenidos a mi cueva.
Welcome to my cave.
Word of the Day
dew