mi buen amigo

Y ahora, mi buen amigo ¿dónde está el diamante?
And now, my good fellow where is the diamond?
Usted sabe que es mi vecino, mi buen amigo allí.
You know it's my neighbour, my good friend there.
No tienes que preocuparte por mi, mi buen amigo, MacLeod.
No need to worry about me, my good friend, MacLeod.
Aunque no lo creas, mi buen amigo Bomani me llamó.
Believe it or not, my good friend Bomani called me.
Y ahora, damas y caballeros, mi buen amigo Calculón.
And now, ladies and gentlemen, my good friend Calculon.
¿Necesito una razón para ver a mi buen amigo?
Do I need a reason to see my good buddy?
Ese hombre es mi buen amigo, el Dr. R. L. Hymers, Jr.
That man is my good friend, Dr. R. L. Hymers, Jr.
Este es el dueño, mi buen amigo Gaby.
This is the owner, my good friend Gaby.
Coronel Marks, este es mi buen amigo Salman.
Colonel Marks, this is my good friend Salman.
Quisiera que conozcas a mi buen amigo, Louie Carnahan.
I'd like you to meet my good buddy, Louie Carnahan.
La presencia de mi buen amigo, honra mi casa.
The presence of my good friend honors my house.
Así que, ¿qué has estado haciendo, mi buen amigo?
So, what have you been up to, my good friend?
Estoy aquí para presentarles a mi buen amigo, el concejal Powell.
I'm here to introduce you to my good friend, councilman Powell.
Señoras y señores, mi buen amigo, Shawn Hunter.
Ladies and gentlemen, my good friend, Shawn Hunter.
Lo siento, mi buen amigo, pero yo voté por Obama.
I'm sorry, my good fellow, but I voted for Obama.
Haga lo que tenga que hacer, mi buen amigo.
You do what you have to do, my good man.
¿Qué es lo que estabas diciendo mi buen amigo?
What was it you were saying, my fine friend?
Voy a almorzar aquí con mi buen amigo, Joey.
I'm eating right here with my good friend, Joey.
Un Wild Turkey con hielo para mi buen amigo, el doctor.
A Wild Turkey on the rocks for my good friend, the doctor.
Dejad que os presente a mi buen amigo, George Wickham.
Allow me to introduce my good friend, George Wickham.
Word of the Day
to frighten