mi bien
Popularity
500+ learners.
- Examples
Pero ahora estoy yendo con él por mi bien | But now I'm going to my love for good |
No necesito estar protegido de ti, mi bien. | I don't need to be protected from you, baby. |
No tienes que levantarme la moral por mi bien. | You don't have to do that morale officer stuff for me. |
Voy a hacer mi bien el trabajo, señora . | I'll do my job right, lady. |
El secreto también es por mi bien. | The secrecy's for my benefit as well. |
No lo deberás hacerlo por mi bien, ni siquiera por el de Johan. | Don't do it for me. Not even for Johan. |
No, en realidad era por mi bien. | No, it was actually more for me. |
¡No te atrevas a decirme que era por mi bien! | Don't you dare tell me it was for my sake! |
No hay necesidad de ahogarse en cafeína por mi bien. | There's no need to drown yourself in caffeine for my sake. |
¿Estás diciendo esto por mi bien o por el tuyo? | Are you telling me this for my good or yours? |
Para mi bien, el nunca debe saber la verdad. | For my sake, he must never learn the truth. |
¿Cómo aceptar que todo es por mi bien? | How to accept that everything is for my good? |
Bueno, estoy convencido de que esto es por mi bien. | Well, I'm pretty sure this is for my benefit. |
Sé que estáis haciendo esto funcionar por mi bien. | I know you're making this work for my sake. |
¡Qué cansado estoy de mi bien y de mi mal! | How weary I am of my good and my bad! |
Por mi bien y por el tuyo, no hables con nadie. | For my sake and yours, don't talk to anybody. |
Si esto es por mi bien, no es algo bueno. | If this is for my sake, it is not a good thing. |
En público, por supuesto, es discreta, por mi bien. | In public, of course, she's discreet, for my sake. |
Ha sido por mi bien tanto como por el tuyo. | Has been for my sake as well as yours. |
No me obligues, si es por mi bien. | Don't force me, if it's for my good. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
