mi amigo me dijo

Eso no es lo que mi amigo me dijo.
That's not what my friend told me.
Y entonces pienso la otra cosa que mi amigo me dijo.
And then I'm thinking the other thing my guy told me.
No fue lo que mi amigo me dijo.
That's not what my friend told me.
La abuela de mi amigo me dijo eso.
My friends granny told me that.
Una vez mi amigo me dijo acerca de cualquier tipo de eventos relacionados con el deporte.
Once my friend told me about some events connected with sport.
Sí, mi amigo me dijo que se las devolviera y que no hiciera copias.
Yeah, my man say he need it back and not to make any copies.
No quería hacer nada, pero mi amigo me dijo que me estaban insultando.
I didn't want to make nothing of it but my friend was there, and he said they was dissin' me.
No vuelo porque mi amigo me dijo que tomara el tren en la carta que me escribió.
I don't fly because my friend told me to take the train in the letter he wrote to me.
Esto es lo que mi amigo me dijo que había perdido mis datos y me sugirió usar software de recuperación.
This is what my friend told me when I had lost my data and suggested me to use recovery software.
Averigüé sobre su sitio recientemente, uno de mi amigo me dijo que hay muchas controversias, pero muchas cosas de aprender, también.
I found out about your site recently, one of my friend told me that there are a lot controversies but many things to learn, too.
Como los ventanales ocupan toda la fachada, mi amigo me dijo que bajara los estores, que se veía perfectamente el interior y a nosotros dentro.
As there are big windows on the facade, my friend told me to put the blinds down, as everybody could see us inside.
Mientras hablábamos por teléfono, mi amigo me dijo que habían instalado algunos servidores remotos en la oficina de Houston y que estaba ejecutando su aplicación principal de Planificación de recursos empresariales (ERP).
During the call, my friend lets me know that they had installed some remote servers at the Houston office and that it was running their core Enterprise Resource Planning (ERP) application.
Y si mi memoria no me falla, mi amigo me dijo que tiene que levantar a Alfie hasta su cara, y repetírselo tres veces al día, mañana, tarde y noche.
And if my memory serves me correct, my friend told me that all you have to do is pick up little Alfie right up to your face and say it three times a day, morning, noon and night.
Mi amigo me dijo con sus ojos: no digas nada.
My friend said to me with his eyes: say nothing.
Mi amigo me dijo lo que pasó en la corte hoy.
My friend told me what happened in court today.
Mi amigo me dijo que él podría conseguirme un empleo.
My friend just told me he would find me a job.
Mi amigo me dijo que el Mercedes fue abandonado aquí cerca.
My friend said the Mercedes was abandoned near here.
Mi amigo me dijo que teníamos una opción aquí en la tierra.
My friend told me we had a choice here on earth.
Mi amigo me dijo que le encantaba el presente.
My friend said that she loved the present.
Mi amigo me dijo que se escondía aquí.
My friend told me he's hiding out here.
Word of the Day
rye