mi alma gemela

Nunca creí que una empresa podría ser mi alma gemela.
I never thought a company could be my soul mate.
Tú sabías que mi alma gemela me estaba mintiendo.
You knew that my soul mate was lying to me.
Eres mi mejor amiga, mi amante, y mi alma gemela.
You're my best friend, my lover, and my soul mate.
Por eso serás mi amigo, pero nunca mi alma gemela.
That's why you'll be my friend, but never my soul mate.
Eres mi alma gemela, mi amante, mi mejor amigo.
You are my soul mate, my lover, my best friend.
Porque quería decirle adiós a mi alma gemela.
Because I wanted to say good-bye to my soul mate.
Yo conocí a mi alma gemela cuando tenía 15 años.
I met my soul mate when I was 15 years old.
Él era un buen hombre, pero no era mi alma gemela.
He was a good man, but he wasn't a soul mate.
No pude dejar que te tenga, eres mi alma gemela.
I couldn't let her have you. You're my soul mate.
Me mudé aquí pensando que había encontrado mi alma gemela.
I moved out here thinking that he was my soul mate.
Usted podría decir que es mi alma gemela.
You might say he is my soul mate.
Fue entonces que supe que Brian era mi alma gemela.
It was then that I knew that Brian was my soul mate.
Y esta es mi alma gemela, Amy.
And this is my soul mate, Amy.
Dondequiera que esté mi alma gemela, no es aquí.
Wherever my soul mate is, it's not here.
Por que quería despedirme de mi alma gemela.
Because I wanted to say good-bye to my soul mate.
No sé tan siquiera si es mi alma gemela.
I don't even know if she's my soul mate.
Ella es mi amiga, mi hermana y mi alma gemela.
She's my friend, sister and my soulmate.
No podía encontrar mi camino en la vida, ni mi alma gemela.
I couldn't find my path in life, or my soulmate.
Y también resulta ser mi alma gemela.
And he also happens to be my soul mate.
Conocí a mi alma gemela en este sitio.
I met my soul mate on this site.
Word of the Day
sleepyhead