Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofmezclar.

mezclar

Para hacer las cosas aún más interesantes, las categorías se mezclaban.
To make things even more interesting, categories are blending together.
También se presentaron espacios que mezclaban detalles históricos con tecnología chic.
Also presented were spaces that mixed historic details with chic technology.
Los huesos se mezclaban con las cenizas de las vigas.
Bones were mixed with the ashes of the woodwork.
Todos esos sonidos se mezclaban dentro de una sinfonía de canción.
All of these sounds mixed together into a symphony of song.
Los gritos de júbilo se mezclaban con las lágrimas.
Cries of joy were mingled with tears.
Usage: Su pasado y su presente se mezclaban en su cabeza.
Usage: Her past and present mixed in her head.
El yiddish y el español jamás se mezclaban en mi niñez.
Yiddish and Spanish were never mixed in my childhood.
De esta manera, los colores se mezclaban azarosamente.
In this way, the colors mixed in randomly.
Los espectadores se mezclaban continuamente con la muchedumbre, y preguntaban: ¿Quien es éste?
Spectators were constantly mingling with the throng, and asking, Who is this?
Las lenguas recogían elementos unas de otras o se mezclaban.
They took on elements from foreign languages or they merged.
Ah, sí, hay mezclaban en la nevera y hay que pan te gusta.
Ah, yep, there are coldcuts in the fridge and there's that bread you like.
No les entendía, porque mezclaban árabe y francés.
I didn't understand, because they mixed French and Arabic.
Aquí, a menudo, se mezclaban indistintamente la superstición y la tradición.
Here superstition and tradition often blended into each other.
Las razas azules, cuando se mezclaban con la cepa andonita, eran decididamente de cabeza ancha.
The blue races, when mixed with the Andonite stock, were decidedly broad-headed.
Cuando los barcos llegaban al destino, las ratas de barco se mezclaban con los parientes locales.
When vessels arrived to destination, ship rats mixed up with the local relatives.
Aquí usted puede disfrutar del aire fresco del campo se mezclaban con la brisa del mar.
Here you can enjoy the fresh country air mingled with the sea breeze.
Versiones recientes de cdrtools mezclaban códigos con licencias GPL y CDDL, que son mutuamente incompatibles.
Recent versions of cdrtools intermix code under the GPL and CDDL licenses, which are mutually incompatible.
La diversidad no solo fue reflejada en las lenguas que se mezclaban durante el foro.
Their diversity was not only reflected in the mix of languages during the forum.
Cuando las razas azules se mezclaban con los linajes andonitas, eran claramente de cabeza ancha.
The blue races, when mixed with the Andonite stock, were decidedly broad-headed.
Las deformidades de su rostro se mezclaban con la sustancia gris y blancuzca que lo recubría.
The deformity of its face was mixed with the grey and white substance that covered it.
Word of the Day
relief