mets

Popularity
500+ learners.
Las fotografías expuestas forman parte del libro Champagne mets encoré par Didier Elena.
Photographs belong to the book Champagne mets encoré par Didier Elena.
¿Cuáles son los mets?
What are the mets?
¿Por qué los mets?
How about those mets?
Los mets nunca habrían llegado a la posición en que estaban si no hubiera sido por él.
The mets would have never been in the position they were in If it wasn't for him.
Espera un minuto, no hay Mets en este edificio.
Wait a minute. There's no Mets in this building.
Muy bien, pásame los Mets esta noche, dos veces.
All right, give me the Mets tonight, two times.
Algún día, te llevaré a un partido de los Mets.
One day, I'll take you to a Mets game.
Un día, te llevaré a un juego de los Mets.
One day, I'll take you to a Mets game.
Es solo que me invitaron a un partido de los Mets.
It's just I've been invited to a mets game.
Lo mejor es que los Mets hagan las maletas.
The best thing is than the Mets they make the suitcases.
Lo dejé en un bar viendo el partido de los Mets.
I left him at a sports bar watching the Mets game.
No, soy la nueva mascota de los Mets.
No, I'm the new mascot for the Mets.
Sam, los Mets van a estar bien.
Sam, the Mets are gonna be fine.
Pero también me gustan los Mets, por si son lo tuyo.
But I also like the Mets if that's your thing.
El año pasado vimos a los New York Mets contraKansas City Royals.
Last year we saw the New York Mets against Kansas City Royals.
Art des Mets, un lugar para descubrir.
Art Des Mets, a place to discover.
Bueno, no me culpes, culpa a los Mets.
Well, don't blame me, blame the Mets' bullpen.
Son las 10:50 y los Mets aún están jugando.
It's 10 of 11:00. And the Mets are still playin'.
Sabes, aún apoyo a los Mets por ti.
You know, I still root for the Mets because of you.
Tal como los Mets, estos Atléticos son demasiado jóvenes para no tener fe.
Maybe like those Mets, these A's are too young not to believe.
Word of the Day
wrapping paper