meter por

Popularity
500+ learners.
Ahora, ¿nos puedes meter por esa puerta o no?
Now, can you get us inside that door or not?
Sí, pero se puede meter por donde sea, así que...
Sure, but, you know, you can get in anywhere, so...
Me pregunto cómo conseguirán meter por aquí el ataúd.
I wonder how they'll get to put in the coffin by here.
Sé que me ama (Se le puedo meter por detrás)
I know she loves me (I can put it in the back)
Tiene que ser alguien que se quiere meter por la fuerza.
It's got to be someone trying to muscle in.
Nosotros también nos podemos meter por ahí, y Ollie puede ver en la oscuridad.
We can fit through there too, and Ollie can see in the dark.
¿Se puede por lo menos, meter por dentro?
Can you at least tuck it in?
A ver si te puedes meter por ahí.
I think we can squeeze in there.
Había muchos policías... así que me tuve que meter por el cuarto de abajo.
There were police all over... so I had to sneak through the room downstairs.
¿Me puedo meter por ahí?
Shall I squeeze in over there?
Basta con meter por allí.
Just pop it over there.
Perdón, me voy a meter por aquí.
Ugh. Sorry, just squeezing by.
Pondré unas monedas en este calcetín. Y lo voy a meter por el buzón.
I'm gonna put some loose change into this sock and then I'm gonna feed it through the letter box.
Esto le da la libertad para explorar lugares como desee sin tener que meter por el horario.
This gives you the liberty to explore as many places as you wish without having to stick by anyone's schedule.
No obstante, meter por la puerta de atrás un proyecto como ése en la rúbrica 2 creando un fundamento jurídico nuevo es inadmisible.
However, sneaking a project like that in under heading 2 by creating a new legal basis is simply not on!
Y cubrirás de oro las tablas, y harás sus anillos de oro para meter por ellos las barras; también cubrirás de oro las barras.
You shall overlay the boards with gold, make their rings of gold as holders for the bars, and overlay the bars with gold.
Así ha dicho Jehová: Guardaos por vuestras vidas, y no traigáis carga en el día del sábado, para meter por las puertas de Jerusalem;
Thus says Yahweh, Take heed to yourselves, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;
Así ha dicho Jehová: Guardaos por vuestras vidas, y no traigáis carga en el día del sábado, para meter por las puertas de Jerusalem;
Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;
Así ha dicho Jehová: Guardaos por vuestras vidas, y no traigáis carga en el día del sábado, para meter por las puertas de Jerusalem;
Thus says the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;
Si vas a pasar mucho tiempo al aire libre, vístete con camisa de manga larga y pantalones largos que te ajusten bien en la pantorrilla o se te puedan meter por dentro de los calcetines, sobre todo si vas de excursión.
If you're spending a lot of time outdoors, wear long-sleeved shirts and long pants that are tucked into shoes, especially if you're hiking.
Word of the Day
bouquet