meter las narices en
- Examples
Era necesario que dejaran de meter las narices en nuestros asuntos. | It was necessary to remove their hands from our affairs. |
Era una advertencia, una advertencia para otros periodistas de espíritu libre de que no debían meter las narices en los asuntos de las autoridades. | It was a warning - a warning to other free-spirited journalists to keep off the authoritarian grass. |
Europa no es árbitro ni debe meter las narices en asuntos que el mundo del fútbol es perfectamente capaz de manejar por sí mismo. | Europe is no referee and should not stick its nose in matters which the football world is very capable of handling itself. |
En dicho texto deploraba la actitud del Parlamento Europeo, que ahora se cree lo bastante fuerte como para revocar todo 'acuerdo entre caballeros? y meter las narices en el presupuesto del Consejo. | My explanation of vote condemned the attitude of Parliament, which now believes that it is powerful enough to renege on any 'gentlemen's agreement' and to interfere in the Council's budget. |
Desvelar que el mundo es inseguro y que el gobierno estadounidense quiere meter las narices en todo, le ha costado a este valiente el exilio. Aunque, al menos, ha servido para que mejoremos un poquito nuestra privacidad. | Revealing that the world is not secure and that the U.S. government has its nose in everyone's business has led to a life in exile for this brave man, though at least it has served to encourage all of us to improve our security. |
La vecina siempre está tratando de meter las narices en mis cosas. | My neighbor is always trying to stick her nose into my things. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.