metamorfosearse
- Examples
Cuando se activa, verá la pantalla de juego metamorfosearse en una rueda. | When triggered, you will see the game screen morph into a wheel. |
¿Por qué puede metamorfosearse y nosotros no? | Why can he shape-shift and we can't? |
¿Por qué puede metamorfosearse y nosotros no? | Why can he shape-shift, and we can't? |
El paso final para ellos fue una ceremonia muy especial que les permitió metamorfosearse en su actual inmortalidad. | The final step for them was a most special ceremony that allowed them to transmogrify into their current immortality. |
La idea de la simplificación será de naturaleza técnica, y por tanto no puede metamorfosearse en la última reforma de la PAC. | The whole idea of simplification will be technical in nature, and therefore cannot by metamorphosed in the latest CAP reform. |
Los saltos pueden permitir a la semilla llegar a un lugar seguro donde la larva pueda relajarse, transformarse en crisálida y metamorfosearse. | By jumping, the capsule can get to a safe place where the larva can relax, pupate, and undergo the metamorphosis. |
Además, se confirmó a metamorfosearse en los estados de vuelo trimorfas, batalla y semi-vuelo en función de su finalidad y las condiciones del entorno. | In addition, it was confirmed to metamorphose into the trimorphic states of flight, battle and semi-flight depending on its purpose and surrounding conditions. |
Se arriesga junto con sus parientes y podría o no vivir lo suficiente como para metamorfosearse en una polilla, volar lejos, y mate. | It takes its chances along with its kin and might or might not live long enough to metamorphose into a moth, fly away, and mate. |
Entran entonces en los ríos y los remontan, donde vuelven a metamorfosearse en pequeñas anguilas que se parecen más a los adultos que estamos acostumbrados a ver. | Then they enter freshwaters and swim upstream where they again metamorphose into small eels that look like the adults we are more used to seeing. |
Tampoco hay nada en la conversación del 28 de Mayo que pueda utilizarse para modificar la orden del 9 de Julio, como por ejemplo, que los ritviks fueran a metamorfosearse en diksa gurus tan pronto como Srila Prabhupada dejá ra el planeta. | There is also nothing in the May 28th conversation that can be used to modify the July 9th order such that the ritviks were to metamorphose into diksa gurus as soon as Srila Prabhupada left the planet. |
El monumental stabile de Alexander Calder Guillotina para ocho (Guillotine for Eight) de 1963 manifiesta una estética industrial: sus grandes láminas de metal unidas con tornillos visibles estructuran la forma dinámica de la pieza, que parece metamorfosearse a medida que el espectador la rodea. | Alexander Calder's monumental stabile, Guillotine for Eight (1963), expresses an industrial aesthetic: large sheets of metal, visibly bolted together, structure the work's dynamic form, which appears to metamorphose as the viewer circles it. |
Este fue un sísmico cambio de posición, así como para aligerar la carga, la explicación anterior que la conversación señaló 11 ritviks para metamorfosearse en diksa gurus, luego se ha propuesto que uno ni siquiera necesita una orden para terminar con el sistema ritvik. | This was a seismic shift in position, for as well as jettisoning the previous explanation that the May 28th conversation appointed 11 ritviks to metamorphose into diksa gurus, it was now proposed that one does not even need an order to terminate the ritvik system. |
El límite del utilitarismo lo marca, pues, una naturaleza amiga pronta a metamorfosearse en naturaleza hostil y negar el sustento al hombre, función que le asignan unas sagradas escrituras que, asimismo, se sirven de la naturaleza para mantener bajo control al hombre. | The limit to utilitarism is set, therefore, by a friendly nature ready to metamorphose into a hostile nature and deny man of his upkeep, the function assigned by the Holy Scriptures, which also use nature to mantain man subdued. |
Algo que empieza por la petición de su hija o por la memoria compartida con la madre parece metamorfosearse en una especie de cuento de Las mil y una noches. | Something that began with a request from his daughter or a memory shared with his mother seems to metamorphose into something akin to One Thousand and One Nights. |
Cuando en primavera la temperatura del aire se levanta más arriba 10°C, las orugas comienzan a metamorfosearse en crisálida. | When in the spring air temperature rises above 10 °C, caterpillars start pupating. |
Debería haber una ley que prohíba metamorfosearse por la noche. Vuelve más tarde. | Shape-shifting in the middle of the night— there ought to be a regulation against that. |
Aproximadamente en un mes la larva de la mosca de cebolla se va metamorfosearse en crisálida en el suelo. | Approximately in a month the larva of an onions fly leaves to pupate to the soil. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.