mesurar
- Examples
No puedes mesurar el comportamiento, Cal. Es lo que intentas enseñar a la gente. | You cannot quantify behavior, Cal, which is what you're trying to introduce to people. |
Debes mesurar más tus palabras. | You must choose your words carefully. |
Fragmentos de política: ¿Podemos mesurar la calidad? | Policy Bite: can you measure quality? |
Deben ser específicos, posibles de mesurar y lograr, realistas y que tengan un tiempo específico. | Need to be specific, measurable, achievable, realistic and to have a set time framework. |
Esas dimensiones son: lo que el ente en cuestión es, dentro de los términos posibles de cuantificar y mesurar. | These dimensions are: what the entity in question is, within quantifiable and measurable terms. |
El objetivo en este juego es mesurar 15 y 24 minutos usando un reloj de arena de 7-minutos y 11-minutos. | Your goal in this game is to measure 15 and 24 minutes by using a 7-minute and an 11-minute hourglass. |
No hemos estado nunca más conscientes de la necesidad de mesurar nuestro estilo de vida en todos los aspectos. | We have never been more aware of the need for conscious living and this extends to all aspects of our lives. |
Su proyecto más reciente es The WaytoWellville, un concurso para crear y mesurar el impacto de programas sanitarios en cinco comunidades de los Estados Unidos. | Her most recent project is The WaytoWellville, a contest to create and measure the impact of healthcare programs in five communities in the United States. |
Hoy en día, con la ayuda de organizaciones como Regen Network, podemos medir la función ecológica, y otros indicadores pueden mesurar la función social. | Today with the help of organisations like Regen Network we can measure ecological function, and other indicators can measure the societal function. |
No se han publicado estudios al respecto, pero tampoco habría sido posible mesurar con cierta precisión los cambios opináticos en esas intensas 72 horas. | No studies have been published to this respect, but in any case it would not have been possible to precisely measure changes in opinion during those intense 72 hours. |
Por ejemplo, es imposible mesurar con precisión las repercusiones de la liberalización del comercio en el crecimiento económico y en el nivel de vida de cada uno de los Estados miembros. | For example, the effects of freeing up trade on economic growth and living standards are impossible to measure in each individual Member State. |
Ofrece tecnología de precisión libre y un modo de medida en tiempo real, lo que permite que tome medidas instantáneas y confiables hasta de 65 ft, de modo que una persona puede mesurar el trabajo en segundos. | It delivers laser precision technology and real-time measurement mode, taking instant and reliable measurements up to 65 Ft., so one person can size up the job in seconds. |
In my Backyard es una iniciativa de National Energy Laboratory de los EE UU. Es una herramienta on-line para poder mesurar la cantidad de electricidad que uno podría crear en su jardín con energía solar y eoólica. | In my Backyard. The National Energy Laboratory created an online tool to measure the amount of electricity you can produce through solar and wind power in your backyard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.