mestiza
- Examples
The Paraguayan population is traditionally considered as mestiza. | La población paraguaya es considerada tradicionalmente mestiza. |
The surprise ingredient of the mestiza salsa is the avocado that gives softness and certain consistency to it. | El ingrediente sorpresa de la salsa mestiza es el aguacate que le da suavidad y cierta consistencia a la misma. |
But of that 30 percent, at least 50 percent would be for indigenous women and 50 percent for mestiza women. | Pero que de ese 30%, por lo menos 50% sea para mujeres indígenas, y 50% para mujeres mestizas. |
The mestiza, on the other hand, establishes an interesting contrast between the prevailing Greco-Roman architectural grammar and her completely alien clothing. | La mestiza establece, por otra parte, un interesante contraste entre la gramática grecolatina imperante y una indumentaria que le resulta completamente ajena. |
Some years later, on December 9, 1531, a young mestiza girl with garments as bright as the sun appeared on the hill of Tepeyac to the recently baptized Juan Diego. | Unos años después, el 9 de diciembre de 1531, sobre la colina de Tepeyac, una joven mestiza, con vestidos brillantes como el sol, se apareció a Juan Diego, recientemente bautizado. |
Dakota, a mestiza Indigenous to Apache Territory (now known as New Mexico) and of Spanish and Scandinavian descent, is a multitalented singer, actor, and dancer who earned her BA in Music in Los Angeles, CA. | Dakota, una mestiza indígena del territorio apache (ahora conocido como Nuevo México) y de ascendencia española y escandinava, es una cantante, actor y bailarina multitalentosa que obtuvo su licenciatura en Música en Los Ángeles, CA. |
Looking at this panorama it is impossible not to undertake a purification of memory and to assess the mestiza identity, starting with the two cultures that combine and have great future potential, if they can be reconciled. | Ante ese panorama es ineludible llevar a cabo una purificación de la memoria y hacer una valoración de la identidad mestiza, a partir de dos culturas que se fundieron, y que tiene una enorme potencialidad de futuro si está reconciliada consigo misma. |
Mary will always be a mestiza Mother, because in her heart all races find a place, for love seeks out every possible way to love and to be loved. | María será siempre una Madre mestiza, porque en su corazón encuentran lugar todas las sangres, porque el amor busca todos los medios para amar y ser amado. |
Network of Mixe, Zapoteca, Zoque, Chinanteca, Barreña, Mixteca, and Mestiza communities in the isthmus region of Oaxaca. | Red de comunidades Mixe, Zapoteca, Zoque, Chinanteca, Barreña, Mixteca y Mestiza en la región del Istmo de Oaxaca. |
The initiation of field operations required awareness-raising in settlements around the periphery such as Chocop-La Florida, Nuevo Amanecer, and La Mestiza. | El inicio de las operaciones de campo requirió de la sociabilización con los asentamientos ubicados en la periferia, como lo son el Chocop-La Florida, Nuevo Amanecer y La Mestiza. |
Maintain and consolidate strategic alliances with Paso Caballos, Buen Samaritano, AFISAP, Paxban, and La Colorada, and involve the settlements of Mestiza, Nuevo Amanecer, and Chocop-El Florido into protection efforts. | Mantener y consolidar las alianzas estratégicas con Paso Caballos, Buen Samaritano, AFISAP, Paxban, La Colorada e incorporar a los asentamientos de la Mestiza, Nuevo Amanecer, Chocop-El Florido a la protección del área. |
Therefore, She is a mestiza woman (Person of mixed blood), representing the union of races. | Por ello, Ella se presenta como una mujer mestiza, representando la unión de las razas. |
It would address the issue of parity—parity between women and men and parity between indigenous and mestiza women. | Estaría abordando lo que es la paridad, la paridad entre mujeres y hombres, y la paridad entre indígenas y mestizas. |
For us, this would be the first real initiative coming completely from indigenous women, and we will see how mestiza women can help us. That's what we did for the law against femicide, when the 20 women got together. | Para nosotras sería como la primera experiencia neta, digámosle así, desde los indígenas, y veremos de qué manera las mestizas nos puedan ayudar, así como hicimos para la Ley contra el feminicidio, cuando nos reunimos las veinte mujeres. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.