messing around
Popularity
500+ learners.
- Examples
I don't want you messing around in my head, man. | No quiero que estés fastidiando dentro de mi cabeza, hombre. |
I know you've been messing around with one of my girls. | SĂ© que has estado saliendo con una de mis chicas. |
He shouldn't have been messing around with my wife. | Él no deberĂa haber estado tonteando con mi mujer. |
A dangerous group of gangsters have been messing around in town. | Un peligroso grupo de mafiosos han estado jugando en la ciudad. |
I'd say your friend's been messing around with history. | DirĂa que tu amigo ha estado jugueteando con la historia. |
You need to quit messing around and get a real job. | Tienes que dejar de jugar y conseguir un empleo real. |
Now, don't you go messing around with my dinner. | Ahora, no vas a jugar con mi cena. |
I'd been messing around with lauren since last weekend. | Estuve jugando con Lauren desde el fin de semana pasado. |
What makes you think I was messing around with Claudette? | ¿Qué te hace pensar que estoy liado con Claudette? |
Sometimes he makes me wear these when we're... messing around. | A veces me hace ponérmelos cuando estamos... tonteando. |
I was too busy messing around with boys and partying. | Estaba muy ocupada saliendo con chicos y a fiestas. |
Spends all his time on the river, messing around in punts. | Pasa todo el tiempo en el rĂo, holgazaneando en los botes. |
I don't like the idea of someone messing around inside my head. | No me gusta la idea de alguien metiéndose en mi cabeza. |
Simply messing around with the different OBS settings can also help. | También puede ayudar simplemente molestando con las diferentes configuraciones de OBS. |
It comes with messing around with another man's woman. | Eso pasa por tontear con la mujer de otro hombre. |
Maybe someone's been messing around with time. | Tal vez alguien ha estado jugando con el tiempo. |
No one ever got on in football messing around with these things. | Nadie ha conseguido nada en el fĂştbol tonteando con estas cosas. |
Now he's messing around with my remote control. | Ahora está fastidiando con mi control remoto. |
I'm not having the police messing around in that lockup. | No quiero a la policĂa husmeando por aquel almacĂ©n. |
I know you were just messing around, but the waitress doesn't know that. | SĂ© que solo estabas molestando, pero la mesera no sabe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
