messed with

Popularity
500+ learners.
The cops never messed with us for over 3 months.
La policía nunca nos molestó por más de tres meses.
Maybe we can find out who messed with the car.
Quizás podamos averiguar quién estropeó el coche.
Hey, somebody messed with the road signs or something.
Oye, alguien arruinó los carteles o algo así.
Haven't you messed with my life enough already?
¿No te has metido ya en mi vida lo suficiente?
He messed with me when he took Tim.
Él se enfrentó a mí cuando cogió a Tim.
Remember what happened the last time you messed with me?
¿Recuerdas la última vez que me provocaste?
No signs of it having been messed with.
No hay señales de que haya sido tocada.
She ain't a woman to be messed with.
No es una mujer con la que te quieras meter.
If you also hate when your life is messed with, send our letter!
Si también odias que se inmiscuyan en tu vida, ¡envía nuestra carta!
No, no, no, I'm not saying that it wasn't messed with.
No, no, no. No estoy diciendo que no fue manipulado.
You messed with my children, and that is my jurisdiction!
¡Te metiste con mi hijo, y esa es mi jurisdicción!
Someone at GD messed with it and is in trouble.
Alguien en GD se metió con eso y está en problemas.
And that family will regret to have messed with me.
Y esa familia se arrepentirá de haberse metido conmigo.
She mentioned that this guy had messed with her sister.
Mencionó que el tío estaba liado con su hermana.
Maybe I shouldn't have messed with everything so soon.
Tal vez no debí haberme metido con todo tan pronto.
I messed with the balance of nature and there were consequences.
Interferí en el balance de la naturaleza y hubo consecuencias.
He told me he messed with his dough to sabotage him.
Me dijo que se metió con su masa para sabotearla.
I messed with the balance of nature and there were consequences.
Interferí en el balance de la naturaleza y hubo consecuencias.
I mean, someone must have messed with my solution.
Es decir, alguien debe haberse metido con mi solución.
Please don't tell me you messed with her, too.
Por favor, no me digas que te metiste con ella también.
Word of the Day
to enjoy