mesana

Lovely attached in the mesana with 3 rooms, a master in suite with terrace, the others two rooms share fourth of bathroom.
Precioso adosado en la mesana con 3 habitaciones, una master en suite con terraza, las otras dos habitaciones comparten cuarto de baño.
Mesana is one of Marbella's restaurants that have undergone changes in the last few months.
Este es otro de los establecimientos marbellíes que también han experimentado un cambio en los últimos meses.
After a tour of the hotel's top-rate facilities, they had a truly memorable dinner at the one-star Michelin Mesana.
Después de visitar las lujosas instalaciones del hotel, disfrutaron una cena verdaderamente memorable en Mesana, restaurante con una estrella Michelín.
The SAr Mesana shares technical carateristics with its twin vessels and has been produced using the most innovating systems of communications and navigation.
El 'Sar Mesana' comparte características técnicas con sus buques gemelos y ha sido producido utilizando los más innovadores sistemas de comunicaciones y navegación.
We dine at the hotel's Mesana with its sleek modern decor and elegant table settings; I savor the tastes of southern Spain (and fine French champagne) before retiring.
Cenamos en Mesana, moderno y elegante restaurante ubicado en el hotel, cuyas mesas son impecables; saboreo la gastronomía del sur de España (y excelente champán francés) antes de acostarme.
As well as the two others The Sar Mastelero and the Sar Gavia, the Sar Mesana, will be delivered at the end of the year to the society depending of the Minister of Foment, completing this way the renovation of its fleet.
Al igual que los dos anteriores, el 'Sar Mastelero' y el 'Sar Gavia', el 'Sar Mesana' se entregará a finales de este año a la sociedad dependiente del Ministerio de Fomento, completando así la renovación de su flota.
The launch of the Sar Mesana, has been presented by Vicente Boluda Chairman of Boluda Corporacion Maritima who has pointed out the long trajectory of his company as a leading company in the port towage as a competitive advantage in the moment of building tugboats.
La botadura del 'Sar Mesana' ha sido presentada por Vicente Boluda, presidente de Boluda Corporación Marítima, quien ha señalado la larga trayectoria de su compañía como empresa líder en el remolque portuario como una ventaja competitiva a la hora de construir remolcadores.
Word of the Day
clam