Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofmerodear.

merodear

Las avispas merodeaban amenazantes, pero las ignoré y seguí con mis cosas.
Threatening marauding wasps, but I ignored them and went on with my stuff.
Los Hombres del Este merodeaban en derredor del patio enclaustrado y espiaban la casa.
Easterlings were prowling round the garth and spying on the house.
Por aquellos entonces los Nin vivían en pequeños grupos y merodeaban por los bosques.
At that time, the Nin lived together in small groups and roamed through the forests.
Un espacio cuya patria sería el cielo y sus mejores vecinos las nubes que les merodeaban.
A space whose homeland would be the sky and its best neighbors the clouds that roamed around them.
Las misiones Apolo grabaron a muchos ovni, que merodeaban alrededor de los módulos espaciales como si fuera un enjambre de mosquitos.
The Apollo missions recorded many UFO's which swarmed around the shuttles like mosquitoes.
Obtuvo su nombre debido a que era peligroso viajar por el debido los asaltantes que con frecuencia merodeaban por allí.
It got that name because it was treacherous to travel through as robbers often lurked there.
El sábado 12 de agosto, unos supremacistas blancos armados merodeaban desmandados por Charlottesville, Virginia, o por lo menos intentaron hacerlo.
On Saturday, August 12, armed white supremacists ran rampant in Charlottesville, Virginia—or at least they tried to.
Hampones encapuchados merodeaban las calles cerca de la Plaza Sintagma donde se enfrentaron a la policía hasta el amanecer y posteriormente huyeron.
Hooded thugs roamed the streets near the Syntagma Square were they confronted the police until dawn afterwards they retreated.
Buques espía merodeaban las aguas de las Indias Occidentales y De Grasse temían que los británicos tenían algún conocimiento de su misión.
Spy ships prowled the waters of the West Indies and de Grasse feared that the British had some knowledge of his mission.
Por aquel tiempo merodeaban por aquellos parajes tres famosos ladrones, que perpetraban muchos males en toda la comarca.
At that time there were three famous robbers in that part of the country, who did much evil in all the neighbourhood.
Al igual que en el pasado los invasores merodeaban y quemaban ciudades, los invasores modernos han llevado a cabo su equivalente en Iraq.
As in the long past when marauding invaders burnt cities, so modern invaders have undertaken the equivalent in Iraq.
A lo largo de los conciertos al aire libre del martes coches de la policía bordearon las calles y los oficiales con arrogancia merodeaban alrededor del capitolio.
Throughout Tuesday's outdoor concert police cars lined the streets and officers arrogantly milled about the capitol.
Una gran cantidad de documentos revela que muchos espías del PCCh ya merodeaban a Yang Hucheng y Zhang Xueliang antes del Episodio de Xi'an.
More and more documents have revealed that many CCP spies had already gathered around Yang Hucheng and Zhang Xueliang before the Xi'an Incident.
La petición que hemos traído hoy al público tiene muchas dinámicas interesantes relacionadas con hombres rubios que merodeaban por los apartamentos.
Our appeal that we've brought to the public today has got a number of really interesting dynamics in terms of the blonde, fair-haired males apparently lurking around the apartments.
En la esquina de Monte y Cienfuegos merodeaban este jueves varios clientes a la espera de que la carnicería de La Habana cambiara los precios en su tablilla.
At the corner of Monte and Cienfuegos several customers milled around this Thursday, waiting for La Havana Butcher Shop to lower the prices on its display.
En una cuadra que por lo normal está llena de gente no había nadie, y unos policías merodeaban en el patio de una casa abandonada.
On a stretch of the block where there are usually a lot of people around, it was empty and police were roaming around in the yard of an abandoned house.
Los exmilitares tomaron el control de los servicios civiles y extranjeros, y en las ciudades los hombres merodeaban por las calles cada 100 metros monitoreando quién pasaba y qué ocurría.
Ex-military personnel took over the civil and foreign services and in the cities men loitered on the pavements every 100 meters monitoring who and what was going on.
Xanya se removió en su ropa de campo mientras las moscas merodeaban y por la ventana abierta entraba el sonido de golpes de martillo y se percibía la imagen de vacas deambulantes.
Xanya tossed about in her field clothes, as flies circled and the sounds of hammering and the sight of meandering cows came through the open windows.
Algunas de las criaturas extrañas que ya están extintas (por ejemplo, esas criaturas que aparentemente merodeaban la tierra no siempre explícitamente incluían a los mamíferos, anfibios, reptiles y aves) parecen añadir poco a este total.
Some of the odd creatures that are now extinct (e.g., those apparently land-dwelling creatures not always explicitly included in mammals, amphibians, reptiles, and birds) appear to add little to this total.
Marte encontró su ocaso como resultado de las actividades de los visitantes del Planeta 12, quienes establecieron allí operaciones de extracción minera, con preferencia sobre la Tierra en donde merodeaban muchos y grandes mamíferos carnívoros.
Mars met its demise as a result of visitors from the 12th Planet, who set up mining operations on Mars in preference to Earth where large carnivorous mammals roamed about in great numbers.
Word of the Day
to drizzle