mere chance
- Examples
Nothing takes place by mere chance, and Life constantly renews itself. | Nada ocurre por casualidad, y la Vida se renueva constantemente. |
None of you is here by mere chance. | Ninguno de ustedes está aquí por accidente. |
Firstly, it wasn't mere chance that I was arrested. | Primero, explícame mi detención. No fue por casualidad. |
It is a process that can be chronicled and that, often, depends on mere chance. | Se trata de un proceso que puede ser historiado y que, a menudo, solo depende del azar. |
It is no mere chance that over 400 traders open accounts with InstaForex daily. | No es nada casual que justamente en InstaForex abren sus cuentas más de 400 traders por día. |
Dr. Behe says that molecules are joined in such complex systems that they cannot be explained by mere chance. | El Dr. Behe dice que las moleculas están unidas en sistemas tan complejos que no pueden ser explicadas por casualidad. |
Nature is not a mere chance collection of events, a mere jumble of accidents, but an orderly affair. | La naturaleza no es una mera colección casual de acontecimientos, una mera mezcolanza de incidentes, sino algo ordenado. |
A striking occurrence of two or more events at one time apparently by mere chance, accident, luck, fate, sychronicity, divine intervention? | ¿Una sorprendente aparición de dos o más eventos a la vez aparentemente por casualidad, accidente, suerte, suerte, sychronicity? |
Secondly, the balance of payments is in fact positive, structurally positive, and that is no mere chance. | En segundo lugar, la balanza de pagos es sencillamente positiva, y además desde el punto de vista estructural, lo cual no es ninguna coincidencia. |
Not by mere chance, the Americans are creating penetrating nuclear munitions that could hit underground targets several hundred meters beneath the surface. | No por casualidad los estadounidenses están trabajando en la creación de municiones nucleares penetrantes que podrían alcanzar blancos subterráneos situados varios cientos de metros bajo tierra. |
It is no mere chance that on the next day Turkey' s leaders declared that Turkey has become a candidate for accession without attached conditions. | No es casual que los líderes turcos, al día siguiente, declarasen que Turquía era país candidato a la adhesión sin condiciones. |
When nature, including the human being, is viewed as the result of mere chance or evolutionary determinism, our sense of responsibility wanes. | Cuando se considera la naturaleza, y en primer lugar al ser humano, fruto del azar o del determinismo evolutivo, disminuye el sentido de la responsabilidad en las conciencias. |
It is by no mere chance that one of the points that the researcher highlighted in her study is the link between a part of the Brazilian abolitionist movement and abolitionist activists abroad. | No es casual que uno de los puntos que la investigadora pone de relieve en su estudio sea la conexión de parte del movimiento abolicionista brasileño con otros activistas de la causa en el exterior. |
This is not something that can happen by mere chance. | Esto no es algo que puede suceder por simple casualidad. |
You are not gathered in this work by a mere chance. | No se han reunido en este trabajo por mera coincidencia. |
The choice of these technicians cannot be attributed to mere chance. | La elección de estos técnicos no puede atribuirse a la mera casualidad. |
In our environment nothing occurs by mere chance. | En nuestro medio ambiente nada no se produce por azar puro. |
You'll gamble the rest of your life on a mere chance? | ¿Arriesgarás el resto de tu vida solo por una leve esperanza? |
Can you think this happened by mere chance? | ¿Piensa usted que esto sucedió por mera casualidad? |
These numbers have significance; they do not seem to be the result of mere chance. | Estos números tienen significado; no parecen ser fruto del simple azar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.