Possible Results:
mentiría
Conditionalyoconjugation ofmentir.
mentiría
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofmentir.

mentir

¿Y por qué mentiría si no estuvo con Jenny?
And why would he lie if he wasn't with Jenny?
Yo nunca podría confiar en él; él mentiría y engañaría.
I could never trust him; he would lie and cheat.
La parte de la respuesta mentiría en suprimir distracciones.
Part of the answer would lie in suppressing distractions.
Yo no te mentiría en un momento como este...
I wouldn't lie to you at a time like this...
No puedo creer que Mariam mentiría para proteger a éste hombre.
I cannot believe Mariam would lie to protect this man.
Dra. Cuddy, ¿tienes una razón para pensar que yo mentiría?
Dr. Cuddy, do you have reason to think that I would lie?
¿Por qué un hombre le mentiría a su esposa?
Why does a man lie to his wife?
No le mentiría a un hombre del clero.
She wouldn't lie to a man of the cloth.
Es por eso que él mentiría para usted en la corte.
That's why he'd lie for you in court.
Te lo dije, nuestro Rey nunca nos mentiría.
I told you, our King would never lie to us.
En tu corazón sabes que no te mentiría.
In your heart you know I wouldn't lie to you.
Solo hay una razón por la que te mentiría.
There's only one reason why he'd lie to you.
Yo no mentiría para llevar a alguien a la cama.
I would never lie to get someone into bed.
No mentiría, si eso es lo que da a entender.
I wouldn't lie, if that's what you're implying.
Y Eric me prometió que nunca me mentiría.
And Eric promised me he'd never lie to me.
¿Por qué la gente le mentiría a un doctor?
Why would people lie to a doctor?
Todavía la mentiría, porque soy una buena persona.
I'd still lie to her, because I'm a good person.
¿Crees que te mentiría cuando tienes a mi hija?
You think I'd lie to you when you got my daughter?
Nunca le mentiría a un nivel 20.
He would never lie to a level 20.
Se que un amigo de verdad nunca me mentiría
I know a real friend would never lie to me
Word of the Day
squid