meno
- Examples
Here is a selection of best songs of Beatles tra quelle meno famose. | He aquí una selección de mejores canciones de Beatles tra quelle meno famose. |
Oh, please don't let meno, i've finished. | -Oh, por favor, no me gustaría... -No, ya he terminado. |
Although is certain that those first days the feeling can be you as meno curious. | Aunque es cierto que los primeros días la sensación puede resultarte cuanto meno curiosa. |
This verb, meno, occurs frequently in this Gospel, and is also translated abide (15:1-11). | Este verbo, meno, ocurre frecuentemente en este Evangelio, y también es traducido como permanecer (15:1-11). |
You do this one thing for meno. | Haces esto por mí... No. |
Posizionato a meno di cinquecento metri dall'aeroporto di Genova, has many services and amenities to make your stay ideal. | Posizionato a meno di cinquecento metri dall'aeroporto di Genova, tiene muchos servicios y amenidades para hacer su estancia ideal. |
While the word, meno, is not found in this prayer, the concept of deep relationship is. | Mientras que la palabra meno no se encuentra en esta oración, el concepto de una relación profunda sí lo está. |
This verb, meno, in its various forms, occurs in a number of passages in this Gospel. | Este verbo, meno, en sus formas varias (incluyendo el equivalente sustantivo), ocurre en varios pasajes de este Evangelio. |
Without commercial breaks, the full movie Per qualche dollaro in meno has a duration of 95 minutes. | Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Per qualche dollaro in meno posee una duración de 95 minutos de video HD. |
A story that seemingly could depart from platform (più o meno) right, but that is part of the variable Madison. | Una historia que aparentemente podría salir de la plataforma (più o meno) derecho, pero eso es parte de la variable de Madison. |
Posizionato a meno di un chilometr dall'Aeroporto, It has four rooms all with air conditioning and internet connection included in the price. | Posizionato a meno di un chilometr dall'Aeroporto, Tiene cuatro habitaciones todas con aire acondicionado y conexión a internet incluido en el precio. |
In addition to a twist of fate appear unfair to the character of Jason, that deserved more attention and a conclusion a little' meno approssimativa. | Además de un giro del destino parece injusto para el personaje de Jason, merece más atención y una conclusión un poco' meno approssimativa. |
We then discover the most beautiful and the most romantic lakes in Italy, facendoci un giro tra quelli meno conosciuti ma non per questo meno importanti. | Entonces descubrimos los más bellos y los lagos más románticos en Italia, facendoci un giro tra quelli meno conosciuti ma non per questo meno importanti. |
But this time to allow ourselves to be blown away is not the spilled blood (that there is'), ma poche parole di Rick non meno dolorose di una vera ferita. | Pero esta vez para permitirnos ser flipado no es la sangre derramada (que hay'), ma poche parole di Rick non meno dolorose di una vera ferita. |
In Italy the nobility and the bourgeoisie, Although dedicated practice to Deism and agnosticism, in materia religiosa nutriva interessi meno radicali rispetto al resto dell'Europa. | En Italia la nobleza y la burguesía, Aunque dedicada práctica al deísmo y agnosticismo, en materia religiosa tenía intereses menos radicales que el resto de Europa. |
We do not like the anonimati, tanto meno chi chiede a un po' di gente di iscriversi per fondare un circolo, maybe be Coordinator and disappeared in silence with all circle. | No nos gustan los anonimati, tanto meno chi chiede a un po' di gente di iscriversi per fondare un circolo, tal vez sea Coordinador y desaparecido en silencio, con toda círculo. |
We do not like the anonimati, tanto meno chi chiede a un po ' di gente di iscriversi per fondare un circolo, maybe be Coordinator and disappeared in silence with all circle. | No nos gustan los anonimati, tanto meno chi chiede a un po ' di gente di iscriversi per fondare un circolo, tal vez sea Coordinador y desaparecido en silencio, con toda círculo. |
Luigi Negri, unfortunately treated as deserved, made always saves the devotion due to him and to his episcopate, He did not react either with a lawsuit, né tanto meno deferendomi al Tribunale Ecclesiastico. | Luigi Negri, Por desgracia tratados como merecido, hecho siempre guarda la devoción debida a él ya su episcopado, No reaccionó bien con una demanda, né tanto meno deferendomi al Tribunale Ecclesiastico. |
Race to a book by Pope Benedict XVI, doing this, however, that, Since the world began, un Sommo Pontefice non ha bisogno di essere presentato e le sue opere tanto meno. | Carrera a un libro por el Papa Benedicto XVI, haciendo esto, sin embargo, que, Desde que el mundo comenzó, un Sommo Pontefice non ha bisogno di essere presentato e le sue opere tanto meno. |
In his 'mirror paintings', Oggetti in meno and works made from old clothes, the artist establishes new relationships between the viewer, the object and the notion of time. | A través de sus trabajos, ya sean los quadri specchianti, los Oggetti in meno o las piezas hechas con ropa vieja, el artista busca establecer nuevas relaciones entre el espectador, el objeto y la noción del tiempo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.