But NATURA PARC is not just a menagerie.
Pero NATURA PARC no es solo una colección zoológica.
This is one of the more interesting members of my little menagerie.
Este es uno de los miembros más interesante de mi pequeño zoológico.
Or you've got to get out of this menagerie.
O tendrás que salir de este zoológico.
They will be on exhibit in the menagerie tent.
Ellos estarán en exhibición en la tienda colección de animales salvajes.
Be a silent witness of the mind's menagerie.
Sé un testigo silencioso del zoológico de la mente.
Are you not the core persona inside your little menagerie?
¿No eres el personaje central dentro de tu pequeña colección de animales?
Abby, we need someone to look after the creatures in the menagerie.
Abby, necesitamos que alguien se haga cargo de las criaturas en el bestiario.
This exotic menagerie is carefully supervised.
Esta colección de animales exóticos es cuidadosamente supervisada.
There was quite a menagerie of pets this time.
Esa vez hubo una variada selección de mascotas.
You've got an entire menagerie in there, don't you?
Tienes una colección completa allí, ¿no?
And, you know, on and on—a whole menagerie.
Y, ya sabes, sigue y sigue... un completo zoológico.
This exotic menagerie is carefully supervised.
Esta colección exótica de fieras se supervisa cuidadosamente.
What is this, a menagerie?
¿Qué es esto, un zoo?
Stand like a lion, as a spectator of the mental menagerie.
Adopta la postura de un león, como un espectador de las fuerzas mentales animales.
Sell tickets to the visitors to upgrade the menagerie.
Vender entradas a los visitantes a ganar dinero para mejorar la casa de fieras.
Forward in one of the menagerie cars.
En uno de los coches de animales.
Save the Earth from an alien invasion using a menagerie of super powered animals.
Salva la Tierra de una invasión alienígena con un zoo de animales con superpoderes.
He and his wife, Ivy, have three children, two grandchildren and a menagerie of pets.
Él y su esposa, Ivy, tienen tres hijos, dos nietos y una colección de mascotas.
Yet even in this toxic menagerie, Venomancer is acknowledged as the most venomous.
Incluso ante esta colección de animales tóxicos, Venomancer es conocido por ser el más venenoso.
You are a menagerie manager now! You have many responsibilities here!
Ahora eres un director de Zoo! Aquí tienes muchas responsabilidades!
Other Dictionaries
Explore the meaning of menagerie in our family of products.
Word of the Day
to predict