mehmed

Popularity
500+ learners.
Los bizantinos fueron derrotados en 1453 cuando Mehmed II capturó Constantinopla.
The Byzantines were defeated in 1453 when Mehmet II captured Constantinople.
Echa un vistazo a nuestra mapa de hoteles en Mehmed Pasa Sokolovic Bridge.
Check out our map of hotels in Mehmed Pasa Sokolovic Bridge.
Se hacía llamar Mehmed Zekki Bey y editado varios periódicos en Constantinopla.
He called himself Mehmed Zekki Bey and edited several newspapers in Constantinople.
Mehmed y su familia se encuentran en el otro lado.
Mehmet and his soldiers are on the other bank.
Sabes, mi Mehmed, no hay niño como él en el mundo.
You know, my Mehmed is the finest boy in the world.
Mehmed II el Conquistador y otros sultanes otomanos.
Sultan Mehmed II 'the Conqueror', and other Ottoman sultans.
Los viajeros están votando Mehmed Pasa Sokolovic Bridge como el mejor atracción turística en Visegrad.
Travelers are voting Mehmed Pasa Sokolovic Bridge as the best tourist attraction in Visegrad.
Los hombres de Mehmed vendrán desde el Norte.
Mehmed's men will be coming from the north.
Sí, fui yo, para convenceros de aceptar la propuesta de Mehmed.
Yes, I did. I wanted you to accept Mehmet's offer.
Mehmed, date prisa, que va a llover.
Mehmed, hurry, it might rain.
Este espectacular mercado comenzó a construirse en 1.455, en época del sultán Mehmed II.
This spectacular market began construction in 1,455, in the time of the Sultan Mehmed II.
Representa el puente Mehmed Pasha Sokolović sobre el río Drina en Bosnia y Herzegovina.
It depicts the Mehmed Pasha Sokolović Bridge across the Drina River in Bosnia and Herzegovina.
Esta lleva los nombres del sultán Mehmed II y del fabricante.
This sword bears the name of Sultan Mohammad II and the name of its maker.
¿Qué le pasa, Mehmed?
What is happening to her Mehmed?
De ese modo en cuanto Mehmed sepa lo que ha ocurrido aquí, vendrá a darnos caza.
That way, when Mehmed learns what has happened here, he'll come hunting for us.
De esa forma, cuando Mehmed se entere de lo que pasó aquí nos buscará a nosotros.
That way, when Mehmed learns what has happened here, he will come hunting for us.
La puerta es arquitectura militar típica del tiempo del Conquistador Mehmed II, torres gemelas octogonales tapadas con techos conicos.
The gateway is a typical military architecture of the Conqueror Mehmed II's time, twin octagonal towers capped with conical roofs.
Durante el sultanato de Mehmed II se construyeron los tres patios principales y las puertas monumentales.
The palace's plan of three main courtyards was developed, and the monumental gates built, under Sultan Mehmed II.
Los viajeros están votando Damis hotel-Pale, Apartmani y Hayat Apartments como el mejor de los 111 hoteles en Mehmed Pasa Sokolovic Bridge.
Travelers are voting Damis hotel-Pale, Apartmani and Hayat Apartments as the best of 107 hotels in Mehmed Pasa Sokolovic Bridge.
El oficial Sokollu Mehmed Paşa se hizo cargo del proyecto y contrató al arquitecto Sinan para llevarlo a cabo.
The official who took on the responsibility, Sokollu Mehmed Pasha, employed the architect Sinan for the project.
Word of the Day
windowsill