meet halfway

Popularity
500+ learners.
You want to meet halfway and see the sunrise?
¿Nos reunimos a mitad de camino a ver la salida del sol?
Let's meet halfway between your house and mine.
Encontrémonos a mitad de camino entre tu casa y la mía.
It's a good sign when a couple can meet halfway.
Es buan señal que una pareja se encuentre a medio camino.
Why can't we meet halfway or something?
¿Por qué no nos podemos reunir a mitad de camino o algo así?
We meet halfway when we can.
Nos encontramos a medio camino cuando podemos.
You will much quicker improve the relations if meet halfway each other.
Arreglaréis mucho más rápidamente las relaciones, si vais uno a otro al encuentro.
Maybe we meet halfway.
Tal vez nos encontremos a medio camino.
We could meet halfway.
Podríamos quedar a mitad de camino.
Perhaps we can meet halfway.
Quizás podamos encontrar un término medio.
We could meet halfway.
Pudimos encontrarnos a medio camino.
Okay, l-let's meet halfway.
Bien, lleguemos a un acuerdo.
We can meet halfway.
Podemos llegar a un acuerdo.
CC and I are trying to meet halfway, which means balancing work and love and life.
C.C. Y yo estamos tratando de llegar a medias, lo cual significa equilibrar el trabajo y el amor y la vida.
The people with whom we don't agree we must meet halfway, for the good of our children and the country.
Las personas con las que no estemos de acuerdo las debemos encontrar a mitad de camino, por el bien de nuestros hijos y del país.
And more believe their representatives in government should meet halfway to resolve contentious disputes rather than hold out for more of what they want.
Y más creen que sus representantes en el gobierno deben encontrarse a medio camino para resolver disputas contenciosas en lugar de plantarse en lo que quieren.
I hope that we will as yet meet halfway during tomorrow’s vote, because I am convinced that citizens’ rights deserve the support of this entire House.
Espero que al menos nos encontremos a mitad de camino durante la votación de mañana, ya que estoy convencida de que los derechos de los ciudadanos merecen el apoyo de toda esta Cámara.
Reasonably it is worth making concessions–nevertheless, it is practically possible to agree always and if requirements of darling are reasonable, stars are advised to meet halfway.
En los límites razonables tiene que ir a las concesiones – con todo, se puede ponerse de acuerdo prácticamente siempre, y si las exigencias de la persona querida son razonables, las estrellas aconsejan salir al encuentro.
This would certainly meet halfway the athletes, their trainers and their representatives and be helpful to them in their activities, quite simply because there would be more transparency about the issue.
Esto constituiría, ciertamente, una señal de buena voluntad hacia los atletas, sus entrenadores y sus representantes y les sería de ayuda en sus actividades, por la sencilla razón de que mejoraría la transparencia con respecto a esta cuestión.
Meet halfway each other instead of forcing to overcome all way someone one while another waits.
Salgan al encuentro uno a otro en lugar de hacer superar toda la vía alguien uno, mientras otro espere.
Word of the Day
leisure