medioambiente natural

El medioambiente natural de Chile es completamente inofensivo para los excursionistas.
Nature in Chile is really not dangerous for hikers.
Degradación ambiental y ganancias La historia del capitalismo está llena de ejemplos de la indiferencia por el medioambiente natural y las vidas de [email protected] [email protected] jóvenes.
Environmental degradation and profits The history of capitalism is replete with examples of disregard for the environment and the lives of young workers.
Reclamar y restaurar el medioambiente natural lo mejor que podamos.
Reclaiming and restoring the natural environment to the best of our ability.
Los grupos o individuos se pueden organizar para proteger su medioambiente natural o pueden trabajar para descubrir la verdad sobre desapariciones forzadas.
They may be groups or individuals organising to protect their natural environment, or working to discover the truth about enforced disappearances.
La contaminación del aire, del agua y del suelo han ya provocado modificaciones considerables en el clima y en el medioambiente natural del planeta.
Air, water and soil pollution have already caused substantial modifications of the climate and in the natural environment of the planet.
Por eso para los marxistas-leninistas internacionalmente la lucha por la protección del medioambiente natural está ligada estrechamente con la lucha por una alternativa socialista.
Therefore, for the international Marxists-Leninists the struggle to protect the natural environment is closely linked to the struggle for a socialist alternative.
El Día de la Tierra se celebra el 22 de abril de cada año en más de 175 países y se realza el aprecio a nuestro medioambiente natural.
Earth Day is celebrated on April 22nd every year in over 175 countries and it enhances appreciation of our natural environment.
Los pueblos bassari, fula y bedik se asentaron allí entre los siglos XI y XIX y desarrollaron culturas específicas simbióticas con el medioambiente natural de cada una de ellas.
The Bassari, Fula and Bedik peoples settled and developed specific cultures, symbiotic with the surrounding natural environment in those sites.
Para ayudar a los productores de ganado a preservar el medioambiente natural de la isla, Cargill concedió una beca de USD 500 000 a la Universidad Nacional de Jeju en 2011.
To help local livestock producers preserve the island's natural environment, Cargill awarded a US $500,000 grant to Jeju National University in 2011.
Debemos proteger nuestro medioambiente natural y promover un desarrollo que sea sostenible y responsable de cara a nuestros descendientes y al resto de la humanidad.
We need to protect the natural environment and to promote development in a way that is sustainable and responsible to our descendants and to the rest of humanity.
No obstante una protección universal del medioambiente natural se puede lograr recién cuando se les quita el dominio a los ganadores del lucro los responsables del capital internacional.
However, an overall protection of the natural environment will only be possible when the power is snatched from the responsible profiteers of the international capital.
La lucha por el mantenimiento del medioambiente natural tiene que compenetrarse con la lucha antiimperialista para la liberación nacional y social contra los consorcios internacionales y sus gobiernos.
The struggle for the preservation of the natural environment has to interact with the struggle for national and social liberation against the international groups of companies and their governments.
Para él, la belleza del medioambiente natural y el bienestar de las personas —no solo de sus propios empleados— eran indispensables para una empresa que aspiraba a tener éxito a largo plazo.
For him, the beauty of the natural environment and people's well being–and not just that of his own employees–were indispensable for a company aspiring to long term success.
En específico, se busca producir evidencia científica que apoye los procesos de diseño y evaluación de políticas ambientales, reconociendo que los crecientes desafíos en este ámbito hacen necesario estudiar la vinculación entre el medioambiente natural y el bienestar humano.
Specifically, it seeks to produce scientific evidence that supports the processes of design and evaluation of environmental policies, recognizing that growing challenges in this area make it necessary to study the link between the natural environment and human well-being.
Los bosques y el medioambiente natural y sus recursos deberían ser dejados en paz y no ser explotados, y a los pueblos Sami, así como a cualquier otro pueblo, se les deberían otorgar sus derechos, como humanos y como pueblo.
The woods, the natural environment and its resources should be left in peace and not be exploited, and the Saami, as well as any other people, should be granted their rights, as humans and as a people.
Nuestro medioambiente natural es frágil y merece que lo cuidemos.
Our natural environment is fragile and deserves our care.
Word of the Day
scarecrow