medio millar

Popularity
500+ learners.
¿Acaso no dejó sobre el pavimento medio millar de cadáveres durante su asalto al palacio de Miraflores en 1992?
Didn't he leave some 500 lifeless bodies on the streets during his raid on Miraflores Palace in 1992?
En Tegucigalpa entró en vigencia a fines de 1998 el toque de queda para los jóvenes menores de 18 años, con el objetivo de enfrentar los desbordes nocturnos de medio millar de pandillas juveniles: los infractores serían detenidos por la policía y sus padres, multados.
In Tegucigalpa, a curfew for youths under 18 was imposed at the end of 1998 to deal with the nighttime excesses of some five hundred youth gangs:the lawbreakers were detained by the police and their parents fined.
La XVI Pedalada Popular de Salou reúne a medio millar de participantes Salou.
The XVI Popular Salou Pedalada meets half thousand participants Salou.
Los diversos clubes y de la Sección Diez y medio millar de personas.
The various clubs and Section Ten and a half thousand people.
Un 34.3% del medio millar de encuestados así lo hacen.
A 34.3% of those polled do so.
Hay probablemente no más de dos y medio millar de personas se fueron.
There are probably no more than two and a half thousand individuals left.
Solo en estas dos comarcas se han recibido más de medio millar de llamadas por diferentes incidentes.
Only in these two counties have more than half thousand calls been received for different incidents.
Algunas incluso ya facturan hasta medio millar de tickets por mes, no solo en ventas domésticas.
Some are already billing more than five hundred tickets per month, and not only in domestic sales.
Complejo probiótico: representa medio millar de las bacterias Lactobacillusacidophilus y Enterococcus faecium en la medida 50:50.
Probiotic complex represents half a billion of bacteria Lactobacillus acidophilus and Enterococcus faecium at a 50:50 ratio.
No te hablo del medio millar de prisioneros que están en Guantánamo; sino de todos los otros.
I'm not talking about the ones in Guantanamo but about all the others.
De hecho, en nuestro país, se encuentran bajo las aguas de los embalses más de medio millar de pueblos.
In fact, in our country, there are more than a half thousand of towns under the dam waters.
Juegos en su historia se remonta a los tiempos antiguos, y en no menos de cinco años y medio millar.
Games in its history goes back to ancient times, and at no less than five and a half thousand years.
Más de medio millar de referencias bibliográficas se citan en el libro de Augustine sobre la Hidrogenación Catalíticaque se muestran a continuación.
More than five hundred literature references are cited in Augustine's book on Catalytic Hydrogenation that is listed below.
Más de 3.000 jugadores de fútbol participarán en medio millar de encuentros que conforman la competición Mare Nostrum Cup de fútbol.
More than 3,000 soccer players will participate in half a thousand matches that make up the Mare Nostrum Cup football competition.
Se considera que ha llegado a contar con medio millar de activistas de distintas nacionalidades, pero en su mayoría paquistaníes.
It is believed to have reached a number of around 500 activists of different nationalities, although most are Pakistanis.
A finales de abril medio millar de elementos armados ingresaron violentamente en una comunidad zapatista, pateando puertas y allanando moradas.
At the end of April, some 500 armed men entered a Zapatista community, kicking down doors and flattening dwellings.
Por lo menos medio millar de novelas han empleado la ciudad como escenario y son un buen número los escritores que nacieron en ella.
At least five hundred novels have used the city as background and many writers were born in it.
El Restaurante Dorado ha hecho una fuerte inversión en la oferta de vinos, cavas y champanes, hasta alcanzar alrededor de medio millar de referencias.
Dorado Restaurant has invested heavily in the selection of wines, sparkling wines and champagnes, reaching about five hundred references.
Con solamente un centenar de combatientes, los comandantes Eduardo Abaroa y Ladislao Cabrera se enfrentaron a medio millar de soldados chilenos.
With just under a hundred soldiers, Commanders Eduardo Abaroa (Bolivian) and Ladislao Cabrera (Peruvian) faced over 500 Chilean soldiers.
Desde entonces, ha publicado más de medio millar de artículos divulgativos en medios como Nature, La Vanguardia, El País y El Periódico.
Since then, he has published more than five hundred articles in journals and papers including Nature, La Vanguardia, El País and El Periódico.
Word of the Day
fresh