medicus
Popularity
500+ learners.
- Examples
Ellos no han hecho más que identificarse de forma perfecta con quien es el principio de la ética: Christus medicus. | They have simply identified themselves perfectly with the principle of ethics: Christus medicus. |
Existe un rostro, un nombre, el único entre todos, que ofrece este vino: Christus medicus. | There is a face, a name, the only one really, who has this wine to offer us: Christus medicus. |
Los títulos de las revistas deben ser abreviados de acuerdo al estilo usado en Index medicus, para lo cual se debe consultar la lista de revistas indexadas por MEDLINE o SCIELO. | The titles of journals must be abbreviated according to the style used in the Medicus Index, consulting the list of the journals indexed by MEDLINE or SCIELO. |
Su trabajo se convirtió en el primer catálogo completo del Hortus Medicus. | His work became the first complete catalogue of the Hortus Medicus. |
Colabora con Medicus Mundi con esta tarjeta. | Collaborate with Medicus Mundi with this card. |
Medicus ¿Tiene algunas preguntas o quiere hacer una cita? | Medicus Do you have any questions or you want to make an appointment? |
Los títulos de las revistas deben abreviarse conforme al estilo del Index Medicus. | The titles of journals should be abbreviated according to Index Medicus style. |
Medicus Bono emplea a 95 médicos y más de 40 personas del personal. | Medicus Bonus employs 95 doctors and more than 40 persons of support staff. |
Medicus Mundi es reconocida como entidad consultiva por la Organización Mundial de la Salud. | Medicus Mundi has consultative status with the World Health Organization. |
Se trata de una tarjeta personalizada con la imagen y logo de Medicus Mundi. | It is a customised card with the image and logo of Medicus Mundi. |
Los títulos de periódicos seguirán las abreviaturas del Index Medicus/Medline. | Journal titles will be in accordance with the abbreviations in the Medicus/Medline Index. |
Colabora con Medicus Mundi. | Collaborate with Medicus Mundi. |
Las abreviaturas de las revistas deben estar conformes con el estilo utilizado en el Index Medicus. | Abbreviations in the magazine are according the style used in Index Medicus. |
La abreviatura de las revistas se respetará de acuerdo a las indicaciones de Index Medicus y PubMed. | Journal abbreviations follow the indications in the Index Medicus and PubMed. |
Las abreviaturas de los nombres de las revistas deben citarse como aparecen en el Index Medicus. | The abbreviations of the names of the journals must be cited as they appear in the Index Medicus. |
Medicus)Si las menstruaciones no son regulares en la pubertad es conveniente realizar infusiones con la bolsa de pastor. | Medicus) If the menstruations are not regular in the puberty is advisable to prepare infusions with shepherd'spurse. |
Los títulos de las revistas se abreviarán de acuerdo con el estilo adoptado por el Index Medicus. | The journal titles need to be abbreviated according to the style adopted by the Index Medicus. |
En esta ocasión es para la Red Medicus Mundi por su trabajo en Bolivia, Guatemala y Perú. | This year's award is granted to the Medicus Mundi network for their work in Bolivia, Guatemala and Peru. |
En el Hospital Medicus realiza los tratamientos de defectos ortognáticos, doble cirugía maxilofacial y cirugía de senos. | In the Hospital Medicus Bonus performs the treatments of orthognathic defects, double jaw surgeries and sinus surgeries. |
Los títulos de los periódicos deberán ser abreviados de acuerdo con la lista de periódicos do Index Medicus. | The titles of journals should be abbreviated according to the list of journals in Index Medicus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
