medicine, education

They have no water, sanitation, energy, medicine, education or reliable shelter.
No disponen de agua, servicios sanitarios, energía, medicamentos, enseñanza ni de un alojamiento seguro.
The modular systems are suitable for nearly any application in research, medicine, education and industry.
Los sistemas modulares son adecuados para prácticamente cualquier aplicación en el ámbito de la investigación, medicina, formación e industria.
They include the rights to food, medicine, education and, above all, development.
Ello incluye el derecho a la alimentación, a los medicamentos, a la educación y sobre todo al desarrollo.
We have tried to correct the evils of this world through medicine, education, legislation, and improved environment.
Hemos tratado de corregir los males de este mundo mediante la educación, legislación y un ambiente mejorado.
The potential of using electronics in medicine, education and trade is just emerging.
Las posibilidades de uso de la electrónica en los campos de la medicina, la educación y el comercio están recién empezando.
We can be the generous hand that distributes blessings to those who need bread, clothes, medicine, education, guidance.
Podemos ser la mano generosa que distribuye bendiciones a los que necesitan pan, albergue, remedios, escuela y orientación.
In developed countries the social worker deploys his/her activity in medicine, education, social integration programs, educational inclusion etc.
En los países desarrollados el asistente social despliega su actividad en medicina y educación, en programas de integración social, de inclusión educativa, etc.
Origami research extends across multiple disciplines to include engineering, mathematics, the natural sciences, medicine, education and design.
Las investigaciones sobre el origami se extienden a muchas disciplinas, incluyendo la ingeniería, las matemáticas, las ciencias naturales, la medicina, la educación y el diseño.
GEP funds full-time post-graduate studies in the areas of science, engineering, medicine, education and management in social sphere.
GEP financia estudios de postgrado a tiempo completo en las áreas de la ciencia, la ingeniería, la medicina, la educación y la gestión en el ámbito social.
Yet in the US medicine, education and housing are expensive, and there is a whole under-class that cannot afford these basics.
Sin embargo, aquí la medicina, la educación y la vivienda son caras, y hay un grupo de clase baja que no puede permitirse esos conceptos básicos.
It would be interesting to see how this mechanicist model is impregnated in all the areas of knowledge and life: ecology, political economy, medicine, education, etc.
Sería muy interesante ver como este modelo mecanicista está impregnado en todas las áreas del conocimiento y de la vida: ecología, economía política, medicina, educación, etc.
Physician participation and leadership through medicine, education and advocacy is necessary to ensure the success of such injury control programmes.
Para asegurar el éxito de los programas de control de accidentes es necesaria la participación y dirección de los médicos a través de la medicina, educación y defensa.
The need for progress applies to many areas of endeavor–science, medicine, education, family life, the arts and entertainment, not to overlook (honest) politics.
La necesidad de progreso se aplica a muchas áreas de esfuerzos – ciencia, medicina, educación, vida familiar, las artes y el entretenimiento, sin dejar pasar la política (honesta).
This interest cannot be expressed in a society where one class monopolises not only transportation, but communication, medicine, education and weapons as well.
La expresión común de este interés no es posible en una sociedad en la que una clase monopoliza no solo los transportes, sino también las comunicaciones, la medicina, la educación y el armamento.
Frequently, families start saving with the Housing Institute, but after a while they withdraw money to pay for medicine, education and other living costs.
Con frecuencia, las familias empiezan por hacer ahorros en el Instituto de Vivienda, pero después de cierto tiempo retiran el dinero para pagar medicamentos y otros gastos relacionados con la educación y gastos de sustento.
About Tzu Chi USA The Buddhist Tzu Chi Foundation is a global humanitarian NGO whose missions in charity, medicine, education, and disaster relief has reached over 95 countries since 1966.
Acerca de la Fundación Tzu Chi La Fundación Budista Tzu Chi es una ONG humanitaria global cuyas misiones de caridad, medicina, educación y alivio de desastre han llegado a más de 95 países desde 1966.
This document, as explained by Sergey Sobyanin, encompasses a whole set of measures in various sectors such as medicine, education, housing and utilities, transport, culture and tourism.
Este acuerdo, según señaló Sergéi Sobianin, comprende una amplia variedad de actuaciones en los más diversos sectores, como el sanitario, el formativo, la vivienda pública, el transporte, la cultura y el turismo.
All right, but apart from the sanitation, medicine, education, wine, public order, irrigation, roads, the fresh water system and public health, what have the Romans ever done for us?
Bueno, pero aparte del alcantarillado, la sanidad, la enseñanza, el vino, el orden público, la irrigación, las carreteras y los baños públicos ¿Qué han hecho los romanos por nosotros?
In such a way, we help and suppose it to be necessary to back up charity institutions and simple people who lend a real support to medicine, education and those who sort out these social problems.
De esta manera, nosotros ayudamos y consideramos necesario brindar ayuda a las organizaciones de caridad y personas particulares que ejercen brindan el apoyo necesario a la medicina, educación, asimismo a aquellos que resuelven problemas sociales.
Providing appropriate physical and spiritual education to children from an early age and following, in every family, the recommendations of modern medicine, education and psychology;
Garantizar que los niños reciban, desde la más temprana edad, una adecuada educación física y espiritual y que en cada hogar donde haya niños se apliquen las recomendaciones de la medicina, la pedagogía y la psicología modernas;
Word of the Day
to frighten