mediando
-mediating
Present participle ofmediar.
¿Formas parte de esta reunión o la estás mediando?
Are you in this meeting or are you mediating it?
Porque es un caso en el que yo estoy mediando.
Because this is a case I am mediating.
Se observa claramente el burlesco (el satírico), mediando con el lenguaje metafórico.
There is clearly the ludicrous (the satirist), permeated with language metaphorically.
Cuando no hay respuesta, no hay Espíritu mediando la regeneración en él.
When there is no response, there is no mediating Spirit of regeneration in him.
Nuestro grupo espera que la Comisión continúe mediando activamente para conseguir la armonía.
Our group hopes the Commission will continue to mediate actively to bring about harmony.
Los linfocitos se convierten en células activas, mediando las respuestas inmunes, en tejidos linfoides especializados.
Lymphocytes turn into active cells, mediating the immune responses, in specialized lymphoid tissues.
Si la estuviera mediando, me pagarían.
If I were mediating, I'd be getting paid.
Jeffrey, no estás mediando.
Jeffrey, you're not mediating.
Por favor, no dude en contactarnos si tiene preguntas adicionales mediando nuestro formulario de contacto.
Please do not hesitate if you have additional questions–please use our contact form.
No creamos nuestros híbridos mediando como máquinas de analogía, sino como rastreadores, como alegoristas.
We create our hybrids not through mediating as analogy machines, but as trackers, as allegorists.
Desde entonces Guinea-Bissau ha jugado un papel central mediando entre el gobierno de senegales y los secesionistas.
Since then Guinea-Bissau has played a central role mediating between the Senegalese government and the secessionists.
¿Y en qué está mediando?
What are you mediating?
En la mayoría de los Estados de la subregión, es posible interceptar las comunicaciones mediando autorización judicial.
In most States of the subregion, interception of communication is possible with judicial authorization.
Por ejemplo, las organizaciones tradicionales pueden apoyar el proceso de paz mediando entre las partes en un conflicto.
For example, traditional organizations can support the peace process by mediating among the parties to a conflict.
Este documento ha sido preparado bajo mi responsabilidad, mediando consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad.
This assessment has been prepared under my responsibility, following consultations with the other members of the Security Council.
Hoy, mediando una crisis económica sin precedentes, la humanidad está siendo probada de diversas maneras.
Today, in the midst of an unprecedented financial crisis, humanity is facing many and diverse trials.
WylieLaw tiene una extensa experiencia negociando, mediando y litigando casos laborales que han resultado en compensaciones valiosas para nuestros clientes.
WylieLaw has extensive experience negotiating, mediating and litigating employment cases that result in valuable settlements for our clients.
El empleado y el empleador pueden tratar de resolver la situación internamente mezclando roles de trabajo o mediando entre empleados.
The employee and employer may try to resolve the situation internally by shuffling job roles or mediating between employees.
Los métodos experimentales implican el investigador cambiando un variable en el medio ambiente y mediando el efecto en otro variable.
Experimental methods involve the researcher altering a variable in the environment and measuring the effect on another variable.
Sitagliptina también es sustrato de la glucoproteína p, que también podría intervenir mediando la eliminación renal de sitagliptina.
Sitagliptin is also a substrate of p-glycoprotein, which may also be involved in mediating the renal elimination of sitagliptin.
Word of the Day
sickly sweet