media hermana

Tiene una media hermana con quien no comparte mucho.
It has a half-sister with whom she does not share much.
Ella tiene un hermano menor llamado Christopher Holden y una media hermana.
She has a younger brother, Christopher Holden, and a half-sister.
¿Eso quiere decir que ella era mi media hermana?
Does that mean she was my half-sister?
Pero el corazón pertenecía a su propia media hermana.
But heart belonged to its own stepsister.
Tiene una media hermana de la que debería saber.
He has a half-sister he should know about.
Se casó a la edad de 10 años, probablemente con su media hermana, Anchesenamon.
He married at age of 10, probably with his half-sister, Anchesenamon.
Bueno, él está saliendo con mi media hermana.
Well, he's dating my half-sister.
No me interesa si es la media hermana del alcalde.
I don't care if she's the mayor's sister-in-Iaw.
Lo recogimos en el club de la media hermana del Pequeño Rojo.
We picked him up at Little Red's half-sister's club.
Tengo que visitar a mi media hermana.
I have to visit my half-sister.
Pero, Kate dice Hilpern, que tiene una misma media hermana, no se apresure a.
But, says Kate Hilpern, who has a half-sister herself, don't rush to.
La media hermana de Arthur, Morgana Le Fay, amenaza a Camelot y Arthur con la brujería.
Arthur's half-sister, Morgana Le Fay, threatens Camelot and Arthur with sorcery.
Estaba en el colegio, i tome una llamadade mi media hermana.
I was in college, and I get this call from my stepsister.
Se lo di a tu media hermana.
I gave him to your half-sister.
¿Dónde está mi media hermana, papá?
Where's my half-sister, Dad?
Ella decapitó su media hermana, que era la reina del vecino reino de Escocia.
She also beheaded her half-sister who was queen of the neighboring kingdom of Scotand.
Ese es el nombre de tu media hermana.
That's your half-sister's name.
Yo soy la pobre media hermana.
I'm the poor little half-sister.
No es mi media hermana.
She is not my half-sister.
Esta es su media hermana.
This is her half-sister.
Word of the Day
midnight