medevac
Popularity
500+ learners.
- Examples
Servicios aeronáuticos para actividades de búsqueda y rescate, medevac y acciones militares. | Aeronautic services for Search and Rescue activities, medevac and military actions. |
El primer caso de ECMO medevac fue un paciente ruso que se derrumbó en el aeropuerto Tan Son Nhat, Vietnam. | The first ECMO medevac case was a Russian patient who collapsed at Tan Son Nhat Airport, Vietnam. |
En ese momento, no había proveedores capacitados en la región que tuvieran la capacidad de realizar un medevac ECMO. | At the time, there were no trained providers in the region who had the capacity to perform an ECMO medevac. |
En tanto, Honduras ofreció enviar un helicóptero medevac CH-47 y un avión Boeing 737-200 que Ecuador podría utilizar por un mes. | Meanwhile, Honduras offered to send a CH-47 medevac helicopter and a Boeing 737-200 airplane that Ecuador could use for a month. |
Los Foxtrot, son aviones de entrenamiento avanzado, liaison, medevac y acrobacia, y cuentan con un motor Lycoming IO-540 turbo-cargado, con el que alcanzan velocidades de hasta 426 kilómetros por hora, a techos operacionales máximos de 4800 metros. | The Foxtrot are also used for liaison, medevac and acrobatics, and have a turbo-charged Lycoming IO-540 engine, reaching speeds up to 426 kilometers per hour, with a maximum operational altitude of 4800 meters. |
En caso de necesidad en un campo táctico, MEDEVAC es la solución. | In case of necessity in a tactical field, MEDEVAC is the solution. |
Servicios e instalaciones médicas evacuaciones médicas de urgencia (Medevac). | Medical services and facilities emergency medical evacuations (Medevac). |
Ka-226T tiene dos variantes de configuración médica: Medevac y EMS. | The Ka-226T has two kinds of medical uses–medevac and intensive care. |
Tengo un helicóptero Medevac en camino. | I have a Medevac helicopter on the way. |
Los beneficios de repatriación y Medevac están incluidos. | Repatriation and Medevac benefits are included. |
Servicios médicos evacuaciones médicas de urgencia (Medevac). | Medical services emergency medical evacuations (Medevac). |
Medevac tiene que volver al hospital. | Medevac's gotta get back to the hospital. |
Solo queda un MEDEVAC. | We only have one MEDEVAC left. |
Medevac, rescate médico aéreo, rescate alpino, seguridad y actividad médica militar en aviones de ala giratoria. | Medevac, air medical rescue, alpine rescue, safety and military medical activity on rotary-wing aircraft. |
Si tan solo pudiera hablar por su radio, y llamar a un helicóptero o a un MEDEVAC o algo... | If you could just get on your radio and call in a helicopter or a medevac or something... |
Establecer planes y medidas para dar una respuesta rápida que minimice los daños en caso de emergencia médica, incluyendo las medidas de evacuación (MEDEVAC). | To establish plans and measures to give a rapid response which will minimize damage in the case of a medical emergency, including evacuation (MEDEVAC). |
Los destinatarios del programa MEDEVAC son niños con graves discapacidades de nacimiento o provocadas por lesiones, que son enviados a la República Checa para recibir tratamiento quirúrgico. | Clients selected for the MEDEVAC programme are children with serious inborn and injury-related disabilities, who are sent to the Czech Republic for surgical treatment. |
Es por eso que la Real Fuerza Aérea Danesa se encuentra actualmente en un proceso de desarrollo de capacidades para integrar el Equipo Quirúrgico del Ejército en su Módulo de Unidad de Cuidados Intensivos MEDEVAC. | That's why the Royal Danish Air Force is currently undergoing a capacity development process to integrate the Army Surgical Team into its existing MEDEVAC Intensive Care Unit Module. |
Otro programa dirigido por las autoridades estatales para ayudar a los niños en zonas afectadas por un conflicto armado es el proyecto MEDEVAC del Departamento de Política de Asilo y Migración del Ministerio del Interior. | Another programme run by the government authorities to assist children in areas affected by armed conflict is the MEDEVAC project of the Interior Ministry's Asylum and Migration Policy Department. |
Esto incluye las capacidades de MEDEVAC, que aseguran la pronta atención médica para miembros de tropa heridos dentro de la hora en la que fueron lesionados. Esto constituye un factor que, aseguran los expertos médicos, marca una diferencia importante en el índice de supervivencia. | This includes medevac capabilities that ensure wounded troops get advanced medical care within one hour of their injury, which is a factor that medical experts agree makes a major difference in survival rates. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
