mecer
Las dos te mecen y en tu espejo se reflejan. | Both you and swaying in your mirror are reflected. |
Max y Levi mecen la silla juntos. | Max and Levi rock the chair together. |
Muchos niños se mecen en el transporte. | Many children are swayed in transport. |
Muchos padres amamantan y mecen a su bebé constantemente, si él comienza a actuar. | Many parents are constantly nursing and rocking their baby, if he starts to act up. |
Los pinares centenarios mecen suavemente sus acículas al ritmo de la brisa matinal. | The hundred-year-old pine forests softly sway their needles to the rhythm of the morning breeze. |
Los dijes en forma de estrellas y corazones se mecen con sofisticada elegancia a cada paso. | The star- and heart-shaped charms dance with sophisticated elegance at every step. |
Las mujeres acunan a sus recién nacidos que las visitan, los mecen, los alimentan. | Women cradle their visiting newborns, rocking them, feeding them. |
Entonces los tallos, las hojas y las flores se mecen suavemente ofreciendo a nuestros oídos un ligero susurro. | See the stems, leaves and flowers sway gently in our ears in a soft rustle. |
Si no les proporcionan y tratar te mecen con sus increíbles ofertas, ir en algún otro lugar inmediatamente. | If they don't provide them and try to sway you with their amazing deals, go somewhere else immediately. |
Visite el pueblo de Mornington, y podrá ver cómo se mecen los yates al ritmo del mar en el puerto. | Visit the town of Mornington, where yachts bob in the harbour. |
Las nevadas son un hermoso fondo de pantalla en vivo con los copos de nieve que caen suaves overtop mecen los árboles de pino. | Snowfall is a beautiful live wallpaper featuring gentle snowflakes falling overtop swaying pine trees. |
Lo mecen antes de acostarse, caminan con él por el apartamento, llevan a un bebé en sus brazos durante el paseo. | They rock him before bedtime, walk with him around the apartment, carry a baby in their arms during a walk. |
Cuando ve un árbol cuyas hojas se mecen con el viento, uno siente disposición por él y quiere ayudarle. | When they look at a tree whose leaves are blown by the wind, they feel compassion for it and want to help it. |
Ya estoy acostumbrado a llevarla en brazos hasta la cama, sus piernas delgadas e indiferentes se mecen como niños dormidos. | I'm accustomed to it, now, carrying her to bed, cradling her slender, indifferent legs, like sleeping children. |
Le dan comida cuando tienen hambre, los mecen cuando lloran, y los abrazan cuando necesitan amor. | They feed them when they are hungry, they rock them when they cry, and they hug them when they need love. |
Has sido puesto en él con mucho cariño y manos extremadamente amorosas lo sustentan y lo mecen de forma incansable. | You were put in it with much affection and extremely loving hands support you and help you to keep moving tirelessly. |
Donde los azúcares complejos son estos árboles y arbustos... sauces llorones que se mecen con el viento y se mueven con las ondas. | And now, the complex sugars are these trees and bushes—weeping willows that are swaying in the wind and moving with the waves. |
Esta aplicación es una nevada es un hermoso fondo de pantalla en vivo con los copos de nieve que caen suaves overtop mecen los árboles de pino. | This app is a snowfall is a beautiful live wallpaper featuring gentle snowflakes falling overtop swaying pine trees. |
La mayoría de la gente piensa en el espacio vacío o en un claro cielo azul o a veces en árboles que se mecen con el viento. | Most people think about either empty space or clear blue sky or sometimes trees dancing in the wind. |
Los árboles están floreciendo, los lirios se mecen para exhibirse y los pájaros saludan y cantan al escuchar nuestra salmodia del almuerzo. | The trees are blooming, the irises are poised to display themselves, and the birds are greeting and singing to our lunch chanting. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
