volver
Y me convenció que me volviera un discípulo de Srila Prabhupada. | And he convinced me to become a disciple of Srila Prabhupada. |
Ni siquiera tuve tiempo de que me volviera a gustar. | I didn't even had the time to start to like it. |
Yo comprendí que él quería que me volviera a mirar, lo cual hice. | I understood that he wanted me to turn around and look, which I did. |
Ojalá me volviera a llamar. | I just wish she'd call me back. |
Que me volviera un niño de verdad. | Make me a real boy. |
De que me volviera ortodoxa, sí. | Of turning Orthodox, yes. |
No me sorprendería que ninguno me volviera a hablar. | I wouldn't be surprised if Layla or any of the other guys ever want to talk to me again. Yeah. |
Cuando me mudé a Dharamsala fui a verlo, y la iniciativa de que me volviera como su aprendiz fue básicamente suya. | When I moved to Dharamsala, I went to see him, and the initiative for me to become like an apprentice to him came basically from his side. |
Fui al pueblo a hablar con mis padres y lo único que me pidieron es que, si tenía vocación, fuera para adelante y que no me volviera atrás. | I went to town to talk with my parents and the only thing they told me was that, if I did indeed have a vocation, that I would go forward and not turn back. |
Fue como si me volviera aire por unos pocos segundos. | It was like I turned into air for a few seconds. |
Mi mujer tampoco quería que me volviera a marchar. | My wife did not want me to leave again either. |
Convencí a David Wallace para que me volviera a dar mi trabajo. | I convinced David Wallace to give me my job back. |
Él me dijo que me volviera a la cama. | He told me to go back to bed. |
Oh, ¿le gustaría que me volviera a Ohio? | Oh, wouldn't you love it if I went back to Ohio? |
Jamás dejaría que algo así me volviera a pasar. | He would never let anything like that ever happen to me again. |
Esperé a que me volviera a golpear, pero no lo hizo. | I waited for him to come back at me, but he didn't. |
Incluso antes de que me volviera revolucionario, sucedió la Rebelión de Los Ángeles. | Even before I became a revolutionary, there was the LA Uprising. |
He rogado que no me volviera a ver. | I made you swear not to see me again. |
Yo no podía creer que el Señor me volviera la espalda. | I could not believe that the Lord just turned His back on me. |
A los 8 años, mi padre me presionó para que me volviera una publicadora. | At 8 years old, my father pushed me into becoming a publisher. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.