me vas a dejar solo

¿No sé, me vas a dejar solo con él?
I don't know, you're leaving me alone with him?
No me vas a dejar solo aquí con ella.
You're not leaving me alone here with her.
No me vas a dejar solo con estas cosas.
Y-You're not leaving me alone with these things.
No me vas a dejar solo con ellos.
You're not leaving me alone with them.
No me vas a dejar solo, ¿verdad?
You're not gonna leave me alone, are you?
No me vas a dejar solo, ¿verdad?
You're not gonna leave me alone, are you?
Así que me vas a dejar solo.
So you're going and leaving me alone.
¿Y me vas a dejar solo aquí con Clayton?
And you'll leave me with Clayton?
Está bien, mira, yo voy a salir con ella ¿me vas a dejar solo?
All right, look, I go out with her, you gonna leave me alone?
¿No me vas a dejar solo?
You won't leave me alone?
Estoy, pero me vas a dejar solo?
I'm in, but you'll leave me alone?
Si me vas a dejar solo, no sé para qué viniste.
If you're going to abandon me, I don't know why you came here!
¿No me vas a dejar solo?
You won't leave me?
Cuando te lo diga, te alejarás de mí y me vas a dejar solo.
Once I've told you, you're gonna go away from me and you're gonna leave me alone.
Cuando te lo diga, te alejarás de mí y me vas a dejar solo.
Once I've told you, you're gonna go away from me... and you're gonna leave me alone.
¿Me vas a dejar solo dos meses?
So you're gonna leave me for two months?
¿Ah, sí? Me vas a dejar solo con Régis.
So you're leaving me alone with Régis?
¿Me vas a dejar solo?
You going to leave me all alone?
¿Me vas a dejar solo?
Are you gonna leave alone?
Me vas a dejar solo.
You will leave me alone.
Word of the Day
tinsel