valgo
Present yo conjugation of valer.

valer

Popularity
13,500+ learners.
Me valgo de la oportunidad para renovarle las seguridades de mi consideración más distinguida.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
Yo sé que soy bonita, y me valgo de eso.
I know I'm pretty, and I use it.
Por tanto me valgo como de ti quiero, nota porque eres un nada.
Therefore I use you as I want, note because you are a nothing.
Mark cree que no me valgo por mí mismo.
Mark doesn't think I can do things.
Estoy aprendiendo y observando, pero el medio del que me valgo sigue siendo el intelecto.
I am learning and observing, but my tool of observation is still the intellect.
Todavía me valgo yo solo.
I can still do it myself.
No, ya me valgo yo.
No, no, I'll do it meself.
Yo sola no me valgo.
I can't do it alone.
Ya me valgo yo mismo.
I can help myself.
Me callo por amor, no soy curiosa por amor, me valgo de la caridad por amor, cuando por muchas veces mis malos instintos querían lo contrario.
I'm silenced for love, curious for love, for love, charity use when for many times my bad instincts wanted the opposite.
Para la meditación siempre uso un libro espiritual; es la ayuda de la que me valgo para mantener el recogimiento y para lidiar con las distracciones inevitables.
For meditation, I always use a spiritual book. This is a help I need to keep recollected—and to cope with the inevitable distractions.
En consecuencia, me valgo de esta metodología para presentar brevemente las modificaciones sustanciales propuestas por la Comisión y las enmiendas presentadas por nuestro Parlamento.
I will therefore avail myself of this methodology to give you a brief account of the substantial changes proposed by the Commission and the amendments tabled by this House.
Sr. Stanislaus (Granada) (habla en inglés): Durante mis 12 años en las Naciones Unidas, esta es la primera vez que me valgo de esta oportunidad para dirigirme a este órgano.
Mr. Stanislaus (Grenada): In my 12 years at the United Nations, this is the first time that I avail myself of the opportunity to address this body.
Primero me valgo de los planetas más lentos: Júpiter, Saturno, Urano, Neptuno y Plutón, para orientar al consultante hacia un entendimiento de lo que acontece en la base de la situación.
Firstly, I study the slower planets: Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune and Pluto, to orient the person towards an understanding of what is taking place at the root of the situation.
Si me valgo de medios de comunicación masivos enclavados en otras fronteras es porque en nuestra nación –que es de todos y para el bien de todos—no mea lo permiten.
If I make use of the massive media of communication located within other national borders, it is because in our nation, which is for all and for the good of all, I am not allowed to.
Por ellas Yo me valgo de ti, porque por cuánto pequeña tù seas y por cuánto poco tù valgas, quiero utilizar tu pequeñez conservándote unida a mis méritos y a mi Corazón.
For them I use you, because however small you are and for how much few you are worth, I want to use your littleness preserving you united to my worths and my Heart.
De su apoyo político y técnico me valgo hoy aquí, esta tarde, para volver a señalar a la Comisión la necesidad de no perder más tiempo, porque ¡ay de los que tienen tiempo y lo malgastan!
I would make the most of their political and, as it were, technical support this evening to point out to the Commission once again that no time must be wasted. Woe betide those who have time and waste it!
Me valgo por mi mismo.
I stand on my own feet.
Me valgo de esta oportunidad para desearles a todos una Feliz Navidad y un Feliz Año Nuevo.
I take this opportunity to wish you all a Merry Christmas and Happy New Year.
Me valgo de esta oportunidad para expresar a Vuestra Excelencia el testimonio de mi más alta y distinguida consideración.
I take this opportunity to give Your Excellency the renewed assurances of my highest consideration.
Word of the Day
hopeful