va a doler
doler
No me va a doler, ¿verdad, doctor? | It will not hurt, doctor? |
Esto va a dolerte a ti, mucho más de lo que me va a doler a mí. | This is gonna hurt you a lot more than it hurts me. |
Y me va a doler si yo no lo entiendo. | And it's gonna hurt me if I don't get it. |
Si un coach no me elige, definitivamente, me va a doler. | If a coach doesn't pick me, it's definitely gonna hurt. |
Si un coach no me elige, definitivamente, me va a doler. | If a coach doesn't pick me, it's definitely gonna hurt. |
Sigue así, muy pronto no me va a doler nada. | Keep it up, pretty soon it's not gonna hurt at all. |
Esto me va a doler más a mí que a ti. | This is gonna hurt me more than it hurts you. |
Esto me va a doler a mí más que a ti. | This is gonna hurt me more than you. |
Mira lo que haré, y no me va a doler. | Look what I'Il do, and it won't hurt. |
Por eso me va a doler tanto tener que hacer ésto. | That's why it's gonna hurt so much to have to do this. |
Esto me va a doler tanto como a él. | This is gonna hurt me almost as bad him. |
Esto me va a doler a mí mucho más que a usted. | This is going to hurt me more than you. |
No me va a doler, te lo juro. | It's not going to hurt me, I swear. |
Pero él nunca se me va a doler. | But he was never gonna hurt me. |
Eso me va a doler en la mañana. | That's gonna smart in the morning. |
No quiero hacerlo, me va a doler. | I don't want to do it. It's gonna hurt. |
Esto me va a doler mucho más de lo que te hace daño. | This is going to hurt me much more than it hurts you. |
Decirte adiós a ti me va a doler. | Saying good-bye to you, is gonna hurt. |
No importa lo que yo diga, Usted me va a doler. | Whatever answer I give you, Then it'll hurt me. |
Él nunca se me va a doler. | He was never gonna hurt me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
